IAM - Mars contre attaque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IAM - Mars contre attaque




AKHENATON
ЭХНАТОН
De la ville la plus pauvre de France je ne peux
Из самого бедного города Франции я не могу
Contenir ma colère alors que le Paris éclaire ses feux
Сдерживайте мой гнев, пока Париж освещает свои огни
Dans la confusion se pose une question
В замешательстве возникает вопрос
Qui multiplie les éventualités d'agression
Что увеличивает вероятность агрессии
De la part de nos troupes consulte la liste
Со стороны наших войск ознакомьтесь со списком
Repère les coupables
Найдите виновных
Souligne les en piste
Указывает на след
Ici le premier bizness c'est le shit
Здесь первый бизнес-это дерьмо
Normal quand on porte sur le dos 24 milliards de déficit
Нормально, когда мы несем на спине дефицит в 24 миллиарда долларов
L'informeur dans les cages aux étages
Информатор в клетках на этажах
Un mirage, une plage contre 50% de chômage
Мираж, диапазон против 50% безработицы
Le dernier recensement révèle
Последняя перепись показывает
En France, Marseille est la seule ville la population baisse
Во Франции Марсель - единственный город, где население сокращается
Des jeunes gens nous reproche en face
Молодые люди упрекают нас в лицо
De parler trop souvent de la planète Mars
Слишком часто говорить о планете Марс
Je leur explique opposément quelle est la situation
Я прямо объясняю им, какова ситуация
Que c'est une mission commandée par ma faction
Что это миссия, заказанная моей фракцией
On slalome entre seringues et douilles
Мы слаломе между шприцами и гильзами
La mort est à l'uvre et tout le pays semble s'en battre les couilles
Смерть не за горами, и вся страна, похоже, борется с этим
On cache on bloque on dissimule les délits
Мы скрываем, мы блокируем, мы скрываем преступления
Pour ne pas trop affoler le peuple qui les élits
Чтобы не слишком расстраивать народ, который их избирает
Et je place un swich entre délutée
И я помещаю swich между испорченными
Sous le soleil la misère n'est pas plus facile à supporter
Под солнцем страдания не легче переносить
J'ai l'aimant tu entends, médisant, je défends, existant
У меня есть магнит, ты слышишь, медитируешь, я защищаю, существую
Et descend de la porte de l'Orient
И спускается от ворот Востока
Mars Contre Attaque
Марс Контратака
SHURIK'N
ШУРИК'Н
De la ville de lumière le cerbère brise ses chaînes
Из Города света Цербер разрывает свои цепи
Et tendez l'oreille quand commence le monologue de Shurik'N
И напрягите слух, когда начнется монолог Шурика
Jalousie, jalousie la France en est remplie
Ревность, Ревность Франция наполнена этим
On envie le soleil, la chaleur, le mode de vie
Мы завидуем солнцу, жаре, образу жизни
D'une cité que l'on renie et que l'on critique
Из города, который отвергают и критикуют
Que l'on mène souvent au peloton d'exécution médiatique
Что часто приводят на расстрел СМИ
Tactique sournoise qui consiste
Хитрая тактика, которая состоит из
À ne faire voir d'ici que le côté négatif
Чтобы отсюда было видно только отрицательную сторону
Et sur le plan sportif, le sport le plus populaire
И в спортивном плане самый популярный вид спорта
Est dominé par l'équipe aux plus fouguex supporters
Доминирует команда с самыми энергичными болельщиками
Les commentateurs en rage
Комментаторы в ярости
Mais r-ah quel dommage
Но Р-Ах, какой позор
Crochet à droite et boum un caramel au fond des cages
Крючок справа и бросьте карамель на дно клеток
Niveau loisirs c'est encore pire, en plein délire
Уровень досуга еще хуже, в полном бреду.
C'est l'ennui total pour des jeunes qui pourtant ne désirent
Это полная скука для молодых людей, которые, тем не менее, не желают этого
Que ne trouver d'autre chose à faire pendant la semaine
Чем еще можно заняться в течение недели
Que de se tourner les pouces ou de zoner à la plaine
Чем поворачиваться на большие пальцы или зонировать по равнине
Fini de pleurer faudrait se réveiller
Хватит плакать, придется проснуться.
Nous prendrons les moyens que vous refusez de nous donner
Мы примем средства, которые вы отказываетесь нам предоставить
Vous prendrez notre apogée en plein visage comme une claque
Вы получите наш кульминационный момент прямо в лицо, как пощечину
Français voilez vous la face
Французский закрой свое лицо
Mars Contre Attaque
Марс Контратака
AKHENATON
ЭХНАТОН
Le temps du provençal rigolo est révolu
Времена веселого Прованса прошли
Même tant de dévolue admirateur de rénue
Даже так много преданных поклонников Рене
Marius Panis monsieur blanc et Onscarte
Мариус Панис мсье Блан и Онскарт
Vite t'envoie une tarte pendant la partie de carte
Быстро пришлите вам пирог во время карточной игры
Dans ce jeux adulé des légures
В этой взрослой игре с овощами
" je suis l'as de trèfle qui pique ta figure "
туз клевера, который кусает твою фигуру "
À cause de l'accent on nous croyaient incultes et naïfs
Из-за того, что нас считали необразованными и наивными
Pendant qu'aux 4 coins de France on niquaient les bénéfices
В то время как в 4 уголках Франции мы копили прибыль
On nous prenait pour des paysans, ces types qui se pètent le cul
Нас считали крестьянами, этими парнями, которые надирают друг другу задницы.
Après couraient comme des putes en flux
После бегали, как шлюхи в потоке
Des années, la rumeur a forcé
Годами молва заставляла
Pour devenir la ville il fait bon se faire agresser
Чтобы стать городом, где хорошо бы подвергнуться нападению
La jeunesse dialogue le pouvoir n'entend pas
Молодежный диалог власть не слышит
Plus de la moitié termine l'aiguille dans le bras
Более половины заканчивается иглой в руке
Fin du sport les mecs ils demandent
Конец спорту, ребята, они просят
Puis ferment les gymnases et les surveillent comme une banque
Затем закрывают спортивные залы и следят за ними, как за банком
Je pète un plomb quelle est la solution
Я волнуюсь, что такое решение
Parce que les cons font n'importe quoi avec les subventions
Потому что придурки делают что угодно с помощью грантов
Nos familles triment pour les impôts
Наши семьи платят налоги
Les projets de petites envergure tous au pipeau
Проекты малого масштаба все в трубе
Cet argent finance, cet argent construit
Эти деньги финансируют, эти деньги строят
Le 16ième et tous les cons de monuments de Paris
16-й и все достопримечательности Парижа
Pour le bonheur des appareils photos des Japonais
Для счастья фотоаппаратов японцев
Cela dit entre nous j'en ai strictement rien à carré
Тем не менее, между нами говоря, я не имею к этому никакого отношения.
Et je pars pauvre la tête haute
И я ухожу, бедный, с высоко поднятой головой.
Mon objectif, toucher par mon verbe, ma voix et mes notes
Моя цель, прикосновение моим глаголом, моим голосом и моими нотами
Tu ne pourras jamais comprendre ce texte
Ты никогда не сможешь понять этот текст
En isolant les mots de leur contexte
Изолируя слова от их контекста
Dans ce scud partirai par le meilleur des discobol
В этом скудоумии отправятся лучшие из дискоболов
Sur les autorité en métropole
Об авторитетах в мегаполисе
L'histoire de forcé donne un sens à notre mise à sac
История принудительного труда имеет смысл в нашем увольнении
Mars Contre Attaque
Марс Контратака
SHURIK'N
ШУРИК'Н
L'accent, l'accent quoi qu'est qu'il a notre accent
Акцент, акцент, какой бы он ни был нашим акцентом
C'est la seule chose qui vous ai marqués pourtant
Это единственное, что отметило вас, тем не менее
Beaucoup de choses changent certains font ce qu'ils peuvent
Многие вещи меняются, некоторые делают то, что могут
Mais difficile de réussir quand les obstacles pleuvent
Но трудно добиться успеха, когда идут препятствия
Résultat des courses obligé de bouger
Результат гонок вынужден двигаться
De quitter le pays par manque de débouchés
Покинуть страну из-за отсутствия возможностей
Plus haut on jubile devant la réaction
Выше мы восхищаемся реакцией
Des gens vaincus par la centralisation
Люди, побежденные централизацией
Quelle déception pendant des années bosser très dur
Какое разочарование в течение многих лет, работая очень усердно
S'apercevoir en fin d'étude qu'il faut changer de mur
В конце исследования я понял, что нужно менять стены
Pas de travail pas de loisir et c'est gagné
Нет работы, нет досуга, и все заработано
Peu de persévérance et c'est l'exode assuré
Мало настойчивости, и это гарантированный исход
Certains ont voulu persévérer bien mieux qu'avant
Некоторые хотели упорствовать намного лучше, чем раньше
Mais la mairie ne les a pas aidés pour autant
Но мэрия им не помогла
J'y suis né, j'y ai grandi c'est pour y rester
Я родился там, я вырос там, чтобы остаться там
Tu veux m'en virer fait moi plaisir et vient essayer
Ты хочешь меня уволить, сделай мне приятное и просто попробуй
Laisse tomber tu perds ton temps tu le sais d'avance
Оставь это, ты тратишь свое время, ты знаешь это заранее
Avec les salutations de la première ville de France
С приветствиями из первого города Франции
Fondé par des immigrés, et là, pas de chance
Основан иммигрантами, и там не повезло
Voilà pourquoi certains discours ont un goût rance
Вот почему некоторые речи имеют прогорклый вкус
Mettez vous bien dans la tête et ce à jamais qu'ici on est Marseillais
Соберитесь с мыслями, и это навсегда, что мы здесь марсельцы
Bien avant d'être Français
Задолго до того, как вы стали французом
93 l'art martien commence et c'est le crack
93 начинается марсианское искусство, и это трещина
Pour vous j'ai une mauvaise nouvelle
Для вас у меня плохие новости
Mars Contre Attaque
Марс Контратака
Au coeur de la cité interdite
В самом сердце Запретного города





Writer(s): akhenaton, imhotep, dj khéops, iam, shurik'n chang-ti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.