Paroles et traduction IAM - To the World
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
Amour
et
haine,
même
chaîne,
Любовь
и
ненависть,
одна
и
та
же
цепочка,
Pouvoir
argent,
même
plan
Власть
денег,
тот
же
план
Crainte
et
ignorance,
c'est
l′évidence
issue
de
la
même
graine,
Страх
и
невежество-это
очевидное,
проистекающее
из
одного
и
того
же
семени,
La
main
de
Dieu
et
celle
du
diable
s'enfilent
dans
le
même
gant
Рука
Бога
и
Рука
дьявола
заключены
в
одну
перчатку
Et
quand
il
s'abat
crois
moi,
c′est
souvent
sur
les
mêmes
têtes
И
когда
он
падает,
поверь
мне,
это
часто
происходит
на
одних
и
тех
же
головах
Les
doigts
verts,
couleur
billet,
regardes
les,
nous
manipuler
Зеленые
пальцы,
цвет
билета,
посмотри
на
них,
манипулируй
нами
Et
nous,
braves
marionnettes,
on
continue
à
s′entretuer
А
мы,
храбрые
марионетки,
продолжаем
убивать
друг
друга
Le
coeur
tellement
plus
noir
que
cet
or
qu'on
ne
verra
jamais
couler
Сердце
намного
чернее
этого
золота,
которое
мы
никогда
не
увидим.
Ils
en
ont
rien
à
foutre
qu′un
matin
tout
menace
de
s'écrouler
Им
все
равно,
что
однажды
утром
все
может
рухнуть
On
veut
du
blanc,
tu
sais,
couleur
ailes
de
colombe,
Мы
хотим
белого
цвета,
знаешь
ли,
цвета
голубиных
крыльев.,
Qu′ils
gardent
le
rouge
sang,
les
balles,
le
feu
et
les
tombes
grises,
Пусть
они
хранят
кроваво-красный
цвет,
пули,
огонь
и
серые
могилы,
Comme
le
ciel
jadis
Как
небо
когда-то
Bleu
comme
la
mer,
ce
qu'ils
aiment
c′est
le
kaki
Синий,
как
море,
что
им
нравится,
так
это
хаки
Et
ses
horreurs,
ses
retombées
financières
И
его
ужасы,
его
финансовые
последствия
Même
si
y
a
foule
au
champ
d'honneur,
chaque
soir
la
mort
joue
à
guichet
fermé
Даже
если
на
поле
чести
толпится
толпа,
каждую
ночь
смерть
играет
за
закрытой
калиткой
Comme
leurs
yeux
ce
qu'ils
aiment,
c′est
compter,
donc
beaucoup
doivent
tomber
Как
их
глаза,
что
им
нравится,
так
это
считать,
поэтому
многим
приходится
падать
J′envoie
cet
email
histoire
de
dire
qu'il
y
en
a
marre
d′elle
Я
отправляю
эту
историю
по
электронной
почте,
чтобы
сказать,
что
она
мне
надоела
Mais
eux
ils
la
kiffent
trop,
chaque
fois
ils
demandent
un
rappel
Но
они
слишком
ее
волнуют,
каждый
раз,
когда
просят
перезвонить.
C'est
juste
un
cri
de
paix
contre
leurs
guerres
sorties
d′un
gun
microphonique
Это
просто
призыв
к
миру
против
их
войн,
выпущенных
из
микрофонного
пистолета
On
touche
pas
aux
bombes,
nous
on
chevauche
sur
ondes
radiophoniques,
Мы
не
трогаем
бомбы,
мы
катаемся
на
радиоволнах,
Et
nos
bras
armés
de
plumes
et
de
nos
peurs
les
plus
intimes
И
наши
руки,
вооруженные
перьями
и
нашими
самыми
сокровенными
страхами
Grave
cette
missive
en
mémoire
de
toutes
leurs
victimes
Оставьте
это
послание
в
память
обо
всех
их
жертвах
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
We
bring
it
to
the
world,
Мы
приносим
это
миру,
...
better
ways
for
better
days
..
лучшие
способы
для
лучших
дней
We
bring
it
to
the
world
Мы
приносим
это
миру
There
is
no
...
Нет,
нет
...
As
we
need
is
love
Как
нам
нужна
любовь
We
bring
it
to
the
world
Мы
приносим
это
миру
...
better
ways
for
better
days
..
лучшие
способы
для
лучших
дней
We
bring
it
to
the
world
Мы
приносим
это
миру
We
just
bring
it
to
the
world
Мы
просто
приносим
это
миру
There
is
no
...
Нет,
нет
...
As
we
need
is
love
Как
нам
нужна
любовь
Nos
sociétés
décident
de
c'qu′est
l'héroïsme
Наши
общества
решают,
что
такое
героизм
C'qui
est
bien
ou
mal,
qui
est
patriote,
qui
est
traître
à
la
nation
Хорошо
это
или
плохо,
кто
патриот,
кто
предатель
нации
Une
pyramide
cimentée
d′égoïsme,
où
la
rage
d′une
génération
Укрепленная
пирамида
эгоизма,
где
ярость
одного
поколения
Révoltée,
s'pacifie
avec
des
pluies
d′héroïne
Взбунтовалась,
усмирила
себя
дождями
героина
L'école
lègue
l′idéalisme
Школа
отвергает
идеализм
La
voie
vers
un
métier
d'avenir,
un
plan
pour
le
futur
Путь
к
будущему
ремеслу,
план
на
будущее
Mais
les
rues
du
centre,
m′ont
pensé
un
tracé
plus
dur
Но
центральные
улицы,
подумал
я,
были
более
сложным
маршрутом
L'antenne
ANPE
s'est
chargée,
de
me
ramener
vite
au
réalisme
Антенна
ANPE
загрузилась,
быстро
вернув
меня
к
реальности
Même
pour
la
sape,
mimétisme,
c′est
tous
dans
l′rang
Даже
для
подрыва,
мимикрия,
это
все
в
ранге
Tous
pareil
on
prend
pas
d'risque,
sans
bruit,
sans
vague
Все
одинаково,
мы
не
рискуем,
без
шума,
без
волн
La
pornographie
tue
l′érotisme,
pas
d'finesse,
c′est
des:
"Prends
ca
salope"
quand
la
gamine
choquée
attendait
une
bague
Порнография
убивает
эротику,
без
изящества,
это
просто:
"возьми
эту
сучку",
когда
потрясенная
девочка
ждала
кольца
Les
complexés
aux
extrêmes,
religion,
grand
banditisme
Экстремальные
комплексы,
религия,
большой
бандитизм
Faire
du
mal
aux
autres
est
plus
simple,
donc
c'est
la
2ème
Причинять
вред
другим
проще,
так
что
это
2-е
место
Mais
t′sais
un
connard
ça
s'écrit
avec
2 N,
l'manque
de
couilles
Но
ты
знаешь,
придурок,
это
написано
с
2 Н,
отсутствием
яиц
Et
d′cran
fait
qu′ça
plafonne,
vite
dans
le
plus
miteux
vandalisme
И
действительно,
это
быстро
заканчивается
самым
грязным
вандализмом
Tout
est
normal
si
les
gens
versent
dans
l'arrivisme
Все
нормально,
если
люди
вливаются
в
заезд
Le
système
taille
sa
part
de
gloire
à
l′individu
Система
отмеряет
свою
долю
славы
индивидууму
En
guettant
sa
chute,
il
passe
au
voyeurisme
Наблюдая
за
ее
падением,
он
переходит
к
вуайеризму
Et
la
masse
se
régale,
des
morceaux
d'étoiles
éclatés
sur
le
bitume
И
масса
пирует,
осколки
звезд
разлетаются
по
битуму
Les
mêmes
pleurent,
et
traitent
les
gamins
d′ordure
Одни
и
те
же
плачут
и
обращаются
с
детьми
как
с
дерьмом
Ils
voient
même
pas
leurs
mômes
adorés,
être
aussi
tordus
Они
даже
не
видят,
чтобы
их
обожаемые
дети
были
такими
извращенными
Raccourcissent
le
chemin
de
la
foi
au
fanatisme
Сокращают
путь
от
веры
к
фанатизму
Ils
valident
les
tirs
à
bout
portant
si
c'est
l′anarchie
Они
проверяют
стрельбу
в
упор,
если
это
анархия
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
Could
we
bring
it
to
the
world?
Можем
ли
мы
принести
его
в
мир?
We
bring
it
to
the
world,
Мы
приносим
это
миру,
...
better
ways
for
better
days
..
лучшие
способы
для
лучших
дней
We
bring
it
to
the
world
Мы
приносим
это
миру
There
is
no
...
Нет,
нет
...
As
we
need
is
love
Как
нам
нужна
любовь
We
bring
it
to
the
world
Мы
приносим
это
миру
...
better
ways
for
better
days
..
лучшие
способы
для
лучших
дней
We
bring
it
to
the
world
Мы
приносим
это
миру
We
bring
it
to
the
world
Мы
приносим
это
миру
There
is
no
...
Нет,
нет
...
As
we
need
is
love
Как
нам
нужна
любовь
It's
still
the
blame
Это
все
еще
вина
We
say
we
say
no
no
crazyness
Мы
говорим,
что
говорим
"Нет",
"нет",
"безумие".
What
we
need
is
love,
is
love
Что
нам
нужно,
так
это
любовь,
это
любовь
What
we
need
is
just
love
Что
нам
нужно,
так
это
просто
любовь
What
we
need
is
love
Что
нам
нужно,
так
это
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Geoffroy Remy Mussard, Jerome Jean Marc Cotta
Album
Saison 5
date de sortie
02-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.