Paroles et traduction IamSu feat. Kool John, Dave Steezy & Jay Ant - 91 Corvette (Bonus Track)
91 Corvette (Bonus Track)
91-й Корвет (Бонус-трек)
HBK,
yeah
you
know
how
we
play
HBK,
да
ты
знаешь,
как
мы
играем
This
sound
like,
top
down
in
the
Corvette
Звучит
так,
будто
едем
с
открытым
верхом
в
Корвете
'89,
'91
89-го,
91-го
года
Let
me
tell
a
little
story
about
a
'G'
Позволь
рассказать
тебе
историю
о
настоящем
гангстере
2002
or
maybe
2003
2002-й
или
может
2003-й
Six
foot
Mack
with
a
knack
for
the
funk
Двухметровый
Мак
с
талантом
к
фанку
Supply
the
base
for
your
face
in
the
trunk
Поставлю
басы
для
твоей
мордашки
в
багажнике
I
compose
the
beat,
write
the
rap
and
I
snap
Я
сочиняю
бит,
пишу
рэп
и
завожу
толпу
And
if
the
cheque
bounce,
the
promoter
get
slapped
А
если
чек
отскочит,
промоутер
получит
пощечину
There's
ain't
no
faking
when
it
comes
to
my
dividends
Никакого
притворства,
когда
дело
касается
моих
дивидендов
Wake
up
in
the
morning
and
I
stretch
out
my
ligaments
Просыпаюсь
утром
и
растягиваю
связки
Came
from
the
rich,
raised
with
respect
Выходец
из
богатой
семьи,
воспитан
с
уважением
Momma
was
a
teacher
so
I
always
came
correct
Мама
была
учительницей,
поэтому
я
всегда
был
корректен
Now
we
in
effect,
hopping
off
a
jet
Теперь
мы
в
деле,
спрыгиваем
с
самолета
With
some
light
work,
two
chains
on
my
neck
С
легкой
работой,
две
цепи
на
шее
I
dress
to
impress,
I
don't
smoke
the
sessameal
Я
одеваюсь,
чтобы
впечатлять,
я
не
курю
сезам
Always
keep
the
paper
feel
Всегда
держу
бумагу
при
себе
Weefer
give
me
sex
appeal
Травка
придает
мне
сексуальности
Please
unwind,
and
go
and
hope
on
this
ride
Пожалуйста,
расслабься
и
запрыгивай
в
эту
поездку
With
the
greatest
of
all
time
С
величайшим
всех
времен
How
I
look
at
it
you
aren't
supposed
to
stunt
Как
я
это
вижу,
ты
не
должна
выпендриваться
Prior
to
me
rolling
this
I
smoked
a
joint,
yeah
Перед
тем,
как
свернуть
это,
я
выкурил
косяк,
да
And
that's
exactly
why
my
eyes
red
Именно
поэтому
мои
глаза
красные
Stoner
nigga
that's
addicted
to
all
this
high-end
shit
Обкуренный
ниггер,
который
подсел
на
все
эти
дорогие
штучки
And
the
money's
probably
all
I
need
И
деньги
- это,
вероятно,
все,
что
мне
нужно
But
I
won't
stop
until
I'm
dead
like
[?]
Но
я
не
остановлюсь,
пока
не
умру,
как
[?]
Smoking
fire
and
half
of
these
niggas
liars
Курение
огня
и
половина
этих
ниггеров
- лжецы
I
just
try
to
everything
I
can
to
remain
a
'G'
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил
оставаться
гангстером
And
bet
I
rock
Mookey,
bet
caught
babe
И
держу
пари,
я
оденусь
в
Mookey,
детка
Bet
I
roll
a
doobie
up
and
smoke
it
to
their
face
Держу
пари,
я
сверну
косяк
и
выкурю
его
перед
их
лицами
I
with
my
niggas
every
day
and
we
ain't
do
a
lot
of
playing
Я
со
своими
ниггерами
каждый
день,
и
мы
не
особо
играем
We
just
get
into
the
money
better
listen
what
I'm
saying
Мы
просто
зарабатываем
деньги,
лучше
послушай,
что
я
говорю
Young
schmob
legend,
will
I
stop
ever?
Молодая
легенда,
остановлюсь
ли
я
когда-нибудь?
And
when
them
new
yeezys
drop
I'm
trying
to
cop
7
И
когда
выйдут
эти
новые
Yeezy,
я
попытаюсь
купить
7 пар
No
lie,
I
kill
them
with
style,
they
finna
me
now,
like
Iamsu's
is,
im
too
sick,
super
half,
too
lit
Без
вранья,
я
убиваю
их
стилем,
они
видят
меня
сейчас,
как
будто
я
Iamsu,
я
слишком
крут,
супер
половинчатый,
слишком
зажженный
This
ain't
the
life
that
we
chose,
it's
the
life
that
chose
us
Это
не
та
жизнь,
которую
мы
выбрали,
это
жизнь,
которая
выбрала
нас
They
tell
us
cuz
we
rap,
we
need
our
neck
all
froze
up
Они
говорят
нам,
что
раз
мы
читаем
рэп,
нам
нужно,
чтобы
наши
шеи
были
в
бриллиантах
But
not
I,
start
a
hurricane
if
I
fly
by
Но
не
я,
я
устрою
ураган,
если
пролечу
мимо
I'm
that
fly,
it's
the
B
I
G,
pimping
like
I'm
hover
Я
настолько
крут,
это
B
I
G,
сутенерю,
как
будто
я
парящий
Even
my
mamma
drive
a
range
rover
Даже
моя
мама
водит
Range
Rover
Me
sober?
[?]
Я
трезвый?
[?]
If
you
don't
smoke,
you
shouldn't
ride
how
we
ride
Если
ты
не
куришь,
тебе
не
стоит
кататься
так,
как
мы
California
chillin'
cuz
we
got
the
best
wee-ahd
Калифорнийский
чиллаут,
потому
что
у
нас
лучшая
травка
Yup,
me
and
my
niggas
smoke
Ага,
я
и
мои
ниггеры
курим
And
remember
you
don't
smoke
if
you
too
afraid
to
choke
И
помни,
ты
не
куришь,
если
боишься
задохнуться
High
as
ceiling,
go
A-team,
like
a
Chilean,
mind
on
a
million,
and
finished,
isn't
it?
Высокий,
как
потолок,
команда
"А",
как
чилиец,
мысли
о
миллионе,
и
закончили,
не
так
ли?
Is
you
are,
is
you
ain't
Ты
есть,
тебя
нет
Man
I'm
gonna
ride
to
the
top,
I
can't
wait
Чувак,
я
собираюсь
доехать
до
вершины,
не
могу
дождаться
And
I'm
in
the
clique
for
the
grinders,
my
team
straight
И
я
в
клике
для
работяг,
моя
команда
прямая
I'm
from
the
homo
players
but
niggas
love
to
hate
Я
из
домашних
игроков,
но
ниггеры
любят
ненавидеть
You
act
like
all
I
wanna
do
is
zoom-zoom
in
your
boom-boom
Ты
ведешь
себя
так,
будто
все,
что
я
хочу
делать,
это
вжух-вжух
в
твоем
бум-бум
When
I
come,
girl
you
come
too
Когда
я
кончаю,
девочка,
ты
тоже
кончаешь
Yea
we
grown-ups
who
doing
what
we
wanna
do
Да,
мы
взрослые,
которые
делают
то,
что
хотят
Like
write
raps
about
things
that
we
gonna
do
Например,
пишем
рэп
о
том,
что
собираемся
делать
Like
have
a
house
on
the
hill
that's
a
stunner's
view
Например,
иметь
дом
на
холме
с
потрясающим
видом
Like
probably
cop
a
couple
cars
and
have
a
hundred
shoes
Например,
вероятно,
купить
пару
машин
и
иметь
сотню
пар
обуви
I'mma
ask,
watch
her
buns,
love
her
booty,
hella
too
Я
спрошу,
посмотрю
на
ее
булочки,
люблю
ее
попку,
очень
сильно
I'm
schmob
livin'
and
I'm
doin'
what
I
wanna
do
Я
живу
по-гангстерски
и
делаю
то,
что
хочу
I'm
ducking
suckas,
busting
nuts,
making
business
moves
Я
уворачиваюсь
от
лохов,
кончаю,
делаю
деловые
шаги
It's
hot
out,
top
down,
feet
up
out
the
coupe
На
улице
жарко,
верх
вниз,
ноги
наружу
из
купе
I
hit
the
spot
get
the
money
then
I
'skrrrt'
out
Я
попадаю
в
точку,
получаю
деньги,
а
затем
"скррт"
уезжаю
I
pull
bitches
and
ain't
even
gotta
work
out
Я
снимаю
телок
и
мне
даже
не
нужно
тренироваться
What
up
mane
Как
дела,
мужик
Y'all
ain't
fuckin
with
these
young
niggas
mane
Вы,
ребята,
не
связывайтесь
с
этими
молодыми
ниггерами,
мужик
The
game
will
never
be
the
same
Игра
никогда
не
будет
прежней
The
game
is
to
be
sold,
and
not
to
be
told,
my
brothaah
Игра
должна
быть
продана,
а
не
рассказана,
мой
брат
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.