Paroles et traduction Iamlilnacho - WIT ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Borisproducer,
Borisproducer,
Borisproducer)
(Borisproducer,
Borisproducer,
Borisproducer)
Girl
come
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me,
yeah
Детка,
прокатись
со
мной,
да
Yea,
get
tired
of
me?
Да,
надоедаю
тебе?
Girl
you
never
get
tired
of
me
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем
Girl
you
never
get
tired
of
me
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем
Girl
you'll
never
get
tired
of
me,
yeah
(Aw
shit!)
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем,
да
(Вот
же!)
Won't
yo
privacy
Не
будет
у
тебя
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy
Детка,
не
дам
тебе
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy
Детка,
не
дам
тебе
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy,
yeah
Детка,
не
дам
тебе
покоя,
да
On
yo
property
Твоя
собственность
Girl
I
won't
yo
property
Детка,
хочу
твою
собственность
Girl
I
won't
yo
property
Детка,
хочу
твою
собственность
Girl
I
won't
yo
property,
yeah
Детка,
хочу
твою
собственность,
да
Get
inside
of
me,
she
like
get
inside
of
me,
yea
Залезай
в
меня,
ей
нравится
залезать
в
меня,
да
I
just
won't
the
green,
want
it
like
a
pot
of
peas,
yea
Хочу
только
зелени,
хочу
ее
как
гороха,
да
Fresh
just
like
my
nigga
Joe
when
he
in
Tommy
Свежий
как
мой
кореш
Джо,
когда
он
в
Томми
That's
my
nigga
Van-Joe
behind
the
camera,
yea
Это
мой
кореш
Вэн-Джо
за
камерой,
да
Yea
I'm
Lil'
Nacho,
full
of
stamina
Да,
я
Лил
Начо,
полон
сил
Lookin'
at
the
hoe
like,
nigga
can
you
handle
her?
(Yea)
Смотрю
на
сучку:
«Нигга,
справишься
с
ней?»
(Ага)
Servin'
dick
like
that
truck
named
Randy's
Раздаю
член
как
тот
грузовик
по
имени
Рэнди
B-bitches
look
at
me
like
babies
look
at
candy,
yea
С-сучки
смотрят
на
меня,
как
дети
на
конфеты,
да
Girl
come
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me,
yeah
Детка,
прокатись
со
мной,
да
Yea,
get
tired
of
me?
Да,
надоедаю
тебе?
Girl
you
never
get
tired
of
me
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем
Girl
you
never
get
tired
of
me
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем
Girl
you
never
get
tired
of
me,
yeah
(Aw
shit!)
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем,
да
(Вот
же!)
Won't
yo
privacy
Не
будет
у
тебя
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy
Детка,
не
дам
тебе
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy
Детка,
не
дам
тебе
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy,
yeah
Детка,
не
дам
тебе
покоя,
да
On
yo
property
Твоя
собственность
Girl
I
won't
yo
property
Детка,
хочу
твою
собственность
Girl
I
won't
yo
property
Детка,
хочу
твою
собственность
Girl
I
won't
yo
property,
yeah
Детка,
хочу
твою
собственность,
да
Get
on
top
of
me
Залезай
на
меня
Girl
just
get
on
top
of
me
Детка,
залезай
на
меня
I'ma
party
hard
just
like
the
college
be
Буду
отрываться
как
в
колледже
Playin'
on
yo
keys,
yea
my
favorite
melody
Играю
твоим
телом,
да,
моя
любимая
мелодия
I
never
get
that
face
like
bitches
don't
remember
me
Никогда
не
увидишь
на
лице
безразличие,
сучки
меня
не
забывают
Not
a
friend
of
me,
why
would
you
be
a
kin
of
me?
Не
друг
мне,
как
ты
можешь
быть
мне
родней?
Niggas
see
me
'fit
and
turn
into
a
enemy
(Why?)
Ниггеры
видят
меня
в
деле
и
становятся
врагами
(Почему?)
'Cause
my
nigga
bringing
fashion
to
the
pallet
Потому
что
мой
нигга
привносит
моду
в
палитру
'Cause
we
got
the
spark
and
static
Потому
что
у
нас
есть
искра
и
статика
Got
yo
bitch
doin'
gymnastics
(Shit)
Твоя
сучка
занимается
гимнастикой
(Черт)
Girl
come
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me,
yeah
Детка,
прокатись
со
мной,
да
Yea,
get
tired
of
me?
Да,
надоедаю
тебе?
Girl
you
never
get
tired
of
me
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем
Girl
you
never
get
tired
of
me
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем
Girl
you'll
never
get
tired
of
me,
yeah
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем,
да
Won't
yo
privacy
Не
будет
у
тебя
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy
Детка,
не
дам
тебе
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy
Детка,
не
дам
тебе
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy,
yeah
Детка,
не
дам
тебе
покоя,
да
On
yo
property
Твоя
собственность
Girl
I
won't
yo
property
Детка,
хочу
твою
собственность
Girl
I
won't
yo
property
Детка,
хочу
твою
собственность
Girl
I
won't
yo
property,
yeah
(Aw
shit!)
Детка,
хочу
твою
собственность,
да
(Вот
же!)
Girl
come
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me
Детка,
прокатись
со
мной
Girl
come
take
a
ride
with
me,
yeah
Детка,
прокатись
со
мной,
да
Yea,
get
tired
of
me?
Да,
надоедаю
тебе?
Girl
you
never
get
tired
of
me
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем
Girl
you
never
get
tired
of
me
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем
Girl
you'll
never
get
tired
of
me,
yeah
Детка,
я
тебе
никогда
не
надоем,
да
Won't
yo
privacy
Не
будет
у
тебя
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy
Детка,
не
дам
тебе
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy
Детка,
не
дам
тебе
покоя
Girl
I
won't
yo
privacy,
yeah
Детка,
не
дам
тебе
покоя,
да
On
yo
property
Твоя
собственность
Girl
I
won't
yo
property
Детка,
хочу
твою
собственность
Girl
I
won't
yo
property
Детка,
хочу
твою
собственность
Girl
I
won't
yo
property
(Aw
shit!)
Детка,
хочу
твою
собственность
(Вот
же!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natorius Simon, Boris Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.