Paroles et traduction Iamsu! - Tell the World
Uh,
uh,
uh,
uh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Tell
the
world
about
it
Just
bought
a
car
and
now
I'm
about
to
tell
the
world
about
it
Я
только
что
купил
машину
и
теперь
собираюсь
рассказать
об
этом
всему
миру
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
Go
tell
the
world
about
it,
tell
the
world
about
it
Иди
и
расскажи
об
этом
всему
миру,
расскажи
об
этом
всему
миру.
Just
bought
a
car
and
now
I'm
about
to
tell
the
world
about
it
Только
что
купил
машину
и
теперь
собираюсь
рассказать
об
этом
всему
миру
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
She
gonna
tell
the
world
about
it,
tell
the
world
about
it
Она
расскажет
об
этом
всему
миру,
расскажет
об
этом
всему
миру.
Tell
the
world
about
it,
the
world
about
it
it
Расскажи
миру
об
этом,
всему
миру
об
этом.
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
We
always
pull
up
to
the
back
because
the
front's
too
crowded
Мы
всегда
останавливаемся
сзади,
потому
что
спереди
слишком
тесно.
Everything
is
everything,
blow
Mary
Jane
like
Method
Man
Все
есть
все,
Взорви
Мэри
Джейн,
как
Метод
Мэн.
Need
10
racks
for
a
show,
tax
niggas
a
percent
Нужно
10
стоек
для
шоу,
налог
ниггерам-один
процент.
Heartbreakers,
the
company
Компания
"сердцееды"
I
got
big
[?]
in
my
Я
стал
большим
[?]
в
своем
...
I
mean
Levis,
he
lead
style
Я
имею
в
виду
Левиса,
он
ведет
стиль.
Niggas
buy
enough
for
my
time
to
pay
Ниггеры
покупают
достаточно,
чтобы
я
успел
заплатить.
What
a
fuck
you
said?
Fuck
you
mean?
Какого
хрена
ты
сказал?
Money,
money
ain't
nothing
coming
between
Деньги,
деньги-это
ничто,
стоящее
между
нами.
She
gone
see
you,
every
time
she
run
with
the
team
Она
ходила
к
тебе
каждый
раз,
когда
бежала
с
командой.
I
got
white
girls
like
Gucci
Man
У
меня
есть
белые
девушки
такие
как
Гуччи
чувак
Black
girls
that
don't
usually
dance
Черные
девушки,
которые
обычно
не
танцуют.
Popping
out
in
that
old
black
truck
Выскакиваю
из
этого
старого
черного
грузовика
Where
he
gone?
Excuse
me,
man
Куда
он
делся?
All
my
hoes
are
usually
10's
Все
мои
мотыги
обычно
стоят
10
долларов
Heartbreak,
young
Suzy,
man
Разбитое
сердце,
юная
Сьюзи,
чувак
Been
that,
young
nigga
Так
и
было,
молодой
ниггер
And
everybody
that
run
with
him
И
все,
кто
бежит
с
ним.
Go
hard,
no
lie,
I'm
at
your
neck
like
bow
ties
Давай
жестко,
Не
лги,
я
у
тебя
на
шее,
как
галстук-бабочка.
I
can
count
your
check
with
no
eyes
Я
могу
пересчитать
твой
чек
без
глаз.
If
I
like
the
shit,
I
go
buy
Если
мне
нравится
это
дерьмо,
я
иду
покупать.
Press
the
gas
pedal
just
a
little
bit
Нажми
на
педаль
газа
совсем
чуть-чуть.
Now
tell
these
fuck
niggas
goodbye
А
теперь
попрощайся
с
этими
гребаными
ниггерами
I
go
hard
as
hell,
I
don't
try
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
даже
не
пытаюсь.
And
I'm
high
as
hell,
I'm
on
fire!
И
я
под
кайфом,
я
в
огне!
Like
peace,
sayonara,
gonna
see
your
ass
tomorrow
Как
мир,
Сайонара,
я
увижу
твою
задницу
завтра.
Got
a
bad
ass
bitch,
you
would
swear
she
a
model!
У
меня
классная
сучка,
ты
бы
поклялся,
что
она
модель!
Tell
the
world
about
it
Just
bought
a
car
and
now
I'm
about
to
tell
the
world
about
it
Я
только
что
купил
машину
и
теперь
собираюсь
рассказать
об
этом
всему
миру
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
She
gone'
tell
the
world
about
it,
tell
the
world
about
it
Она
сказала:
"Расскажи
об
этом
всему
миру,
расскажи
об
этом
всему
миру".
Tell
the
world
about
it
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
Расскажи
об
этом
всему
миру,
и
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
We
always
pull
up
to
the
back
because
the
front's
too
crowded
Мы
всегда
останавливаемся
сзади,
потому
что
спереди
слишком
тесно.
I'm
a
pioneer,
I
showed
you
lame
hoes
how
to
stunt
Я
первопроходец,
я
показал
вам,
убогим
шлюхам,
как
надо
понтоваться.
I
pull
up
music
like
a
fool,
I
bring
out
pesos
every
month
Я
тащу
музыку,
как
дурак,
каждый
месяц
приношу
песо.
Were
so
many
niggas
hating,
but
I
took
on
everyone
Было
так
много
ниггеров,
ненавидящих
Меня,
но
я
взял
на
себя
всех.
Killing
everything,
they
put
me
on
they
think
carry
guns,
son
Убивая
все
подряд,
они
ставят
меня
на
место,
они
думают,
что
носят
оружие,
сынок
Private
tune,
you're
the
ruin,
she
fire
hot,
I'm
barbecue
Приватная
мелодия,
ты-руина,
она-горячий
огонь,
я-барбекю.
I
been
about
paper,
don't
know
what
you
all
been
doing
Я
был
занят
бумагой,
не
знаю,
чем
вы
все
занимались.
The
shit
is
a
layer,
I'm
talking,
Patrick
[?]
Дерьмо-это
слой,
я
говорю,
Патрик
[?]
I'm
just
stacking
music,
lay
back,
just
cruising
Я
просто
складываю
музыку,
расслабляюсь,
просто
путешествую.
These
niggas
say
they're
hot,
but
don't
got
the
stacks
to
prove
it
Эти
ниггеры
говорят,
что
они
крутые,
но
у
них
нет
денег,
чтобы
доказать
это
I
can't
go
back
to
losing,
I'm
too
used
to
winning!
Я
не
могу
снова
проигрывать,
я
слишком
привык
побеждать!
Heartbreak
gang,
we're
in
it
Банда
разбитых
сердец,
мы
в
ней
участвуем
Girls,
it's
just
the
beginning!
Девочки,
это
только
начало!
I'm
MJ
bad,
I
can't
place
last
Я
плохой
Эм-Джей,
я
не
могу
занять
последнее
место.
I'm
going
to
hard,
my
campaign
add
Я
буду
трудиться
изо
всех
сил,
моя
кампания
продолжается.
The
heart
break
game,
begin
this
thing
Игра
в
разбитое
сердце,
начинай
эту
штуку
We
must
maintain,
to
get
this
game
Мы
должны
выдержать,
чтобы
получить
эту
игру.
Put
you
on,
to
take
you
off
Надеть
тебя,
чтобы
снять.
I'm
going
to
hard,
I
can't
go
South
Я
собираюсь
в
хард,
я
не
могу
пойти
на
юг.
She
gave
me
head,
her
clothes
come
off
Она
дала
мне
голову,
ее
одежда
слетела.
And
then
she's
mine
I
pull
her
[?]
И
тогда
она
моя,
я
тяну
ее
[?]
Tell
the
world
about
it
Just
bought
a
car
and
now
I'm
about
to
tell
the
world
about
it
Я
только
что
купил
машину
и
теперь
собираюсь
рассказать
об
этом
всему
миру
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
И
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
She
gone'
tell
the
world
about
it,
tell
the
world
about
it
Она
сказала:
"Расскажи
об
этом
всему
миру,
расскажи
об
этом
всему
миру".
Tell
the
world
about
it
And
when
I
pull
up,
I
bet
you
gonna
see
your
girl
about
it
Расскажи
об
этом
всему
миру,
и
когда
я
подъеду,
держу
пари,
ты
увидишь
свою
девушку.
We
always
pull
up
to
the
back
because
the
front's
too
crowded
Мы
всегда
останавливаемся
сзади,
потому
что
спереди
слишком
тесно.
Tell
the
world
about
it
Расскажи
об
этом
всему
миру
Te-tell
the
world
about
it
Тэ-расскажи
об
этом
всему
миру
Tell
the
world
about
it
Расскажи
об
этом
всему
миру
Te-tell
the
world
about
it
Тэ-расскажи
об
этом
всему
миру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sudan Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.