Paroles et traduction Iamsu! feat. Juvenile, Problem & Kool John - 100 Grand (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Grand (Remix)
100 Кусков (Ремикс)
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
(uh
uh)
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
(ага)
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
What's
happening
from
them
rich?
Что
там
у
богачей?
All
them
niggas
get
active
Все
эти
парни
активизируются
Can
you
please
tell
me
something
that
I
don't
know?
Скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю,
детка?
Me
and
the
gang
we're
going
loco
Я
и
моя
банда,
мы
сходим
с
ума
I
got
a
cold
flow,
these
rappers
broke
though
У
меня
крутой
флоу,
эти
рэперы
нищие
But
I
won't
help
them
I'mma
will
melt
them
Но
я
не
помогу
им,
я
их
расплавлю
Rumplestiltskin,
they
be
sleepin
on
me
Румпельштильцхен,
они
спят
на
мне
I
got
a
problem,
I
always
keep
something
decent
on
me
У
меня
есть
проблема,
я
всегда
держу
что-нибудь
приличное
при
себе
They
think
I'm
fucking
with
'em,
they
think
I'm
playin
around
Они
думают,
что
я
с
ними
шучу,
что
я
играю
I
keep
it
real
so
the
real
always
stay
around
Я
остаюсь
настоящим,
поэтому
настоящие
всегда
рядом
I
keep
it
underground,
you
know
this
funny
style
Я
держусь
в
андеграунде,
ты
знаешь
этот
забавный
стиль
Mad
'cause
the
young
niggas
getting
money
now
Бесятся,
потому
что
молодые
парни
сейчас
зарабатывают
деньги
It's
the
gang,
huh?
We
in
this
thing
huh
Это
банда,
а?
Мы
в
деле,
а?
I
spent
your
whole
paycheck
on
this
chain,
huh?
Я
потратил
всю
твою
зарплату
на
эту
цепь,
а?
Come
from
the
bang,
huh?
That's
where
it
came
from
Пришел
с
района,
а?
Вот
откуда
это
взялось
It's
where
them
squares
came
through
and
got
the
game
from
Оттуда
эти
лохи
пришли
и
переняли
игру
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
(uh
uh)
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
(ага)
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I'm
rolling
like
I'm
bowling
and
I'm
striking
like
I'm
posing
Я
качусь,
как
шар
для
боулинга,
и
выбиваю
страйк,
как
будто
позирую
People
looking
at
me
like
I
was
chosen
Люди
смотрят
на
меня,
как
будто
я
избранный
You
know
the
big
dog
gotta
kick
the
doors
in
Ты
знаешь,
большая
собака
должна
вышибать
двери
Every
day
I
get
it
in,
shit,
I
just
win
Каждый
день
я
в
деле,
черт,
я
просто
побеждаю
Bitch,
I'm
100
grand,
ten
racks
time
ten
Детка,
у
меня
сотня
кусков,
десять
штук
умножить
на
десять
You
kiss
ass
and
I
don't
follow
that
trend
Ты
лижешь
задницы,
а
я
не
следую
этому
тренду
Choppa
on
deck,
see
whoever
you
wanna
see
Пушка
наготове,
увидишь
кого
хочешь
To
rule
the
game,
I'm
doing
charade
Чтобы
править
игрой,
я
играю
в
шарады
If
you
ain't
bringing
money
to
the
table
you
can
vacate
Если
ты
не
приносишь
деньги
к
столу,
можешь
уходить
You'll
be
up
all
night
staring
in
the
ice
box
Ты
будешь
всю
ночь
пялиться
в
холодильник
I'll
be
making
deals
buyin
shares
of
the
right
stock
А
я
буду
заключать
сделки,
покупая
акции
правильных
компаний
I'm
a
cool
cat,
I
don't
really
like
cops
Я
крутой
кот,
мне
не
нравятся
копы
In
and
out
of
jail,
making
bail,
bitch,
my
life
hot!
То
в
тюрьме,
то
на
свободе,
плачу
за
залог,
детка,
моя
жизнь
огонь!
I'm
always
in
the
building,
cause
I
built
it
Я
всегда
в
здании,
потому
что
я
его
построил
It's
all
breast
feed,
you
know
I
milk
shit
Это
все
грудное
вскармливание,
знаешь,
я
дою
все
до
последней
капли
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
(uh
uh)
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
(ага)
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
All
the
rap
niggas
know
the
name
Problem
Все
рэперы
знают
имя
Problem
Diamond
lane
red
line
and
fast
car
Алмазная
полоса,
красная
линия
и
быстрая
машина
Wood
on
the
dashboard
Дерево
на
приборной
панели
All
about
the
cash
boy,
make
the
money
fastforward
Все
дело
в
деньгах,
парень,
перемотай
деньги
вперед
Make
ya
bitch
give
me
that
like
her
ask
for
it
Заставь
свою
сучку
дать
мне
это,
как
будто
она
сама
просит
Treat
the
hood
like
NASCAR
Отношусь
к
району
как
к
NASCAR
Exotic
whim,
trunk
in
the
front,
bad
boy
Экзотический
каприз,
багажник
спереди,
плохой
парень
Yea,
elephants
in
the
room,
pretty,
pretty
goons
Да,
слоны
в
комнате,
красивые,
красивые
бандиты
Flip
the
script
with
direct
shots
like
Benny
Boom
Переворачиваю
сценарий
прямыми
выстрелами,
как
Бенни
Бум
Fuck
that,
where
the
bitches
go?
К
черту
это,
куда
идут
сучки?
No
big
buildings
but
downtown
is
where
yo
bitches
go
Никаких
больших
зданий,
но
в
центре
города
твои
сучки
тусуются
Lil
Compton
ass
nigga
with
the
vicious
flow
Маленький
ниггер
из
Комптона
с
ядовитым
флоу
Weak
niggas
careers
bout
to
do
where
the
dishes
go
Карьера
слабых
ниггеров
скоро
пойдет
туда,
куда
идет
посуда
Hah,
watch
cars
me
a
brick
a
blow
Ха,
смотрю
на
машины,
мне
бы
кирпич
дури
It's
for
you
cum
wraps
and
jacks
from
the
liquor
store
Это
для
тебя,
обертки
от
жвачки
и
мелочь
из
магазина
спиртного
'Cause
a
nigga
tryna
smoke
something
Потому
что
ниггер
пытается
что-нибудь
покурить
Cali
and
we
brought
it
back,
yea
no
frontin
Калифорния,
и
мы
вернули
это,
да,
без
понтов
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
(uh
uh)
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
(ага)
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
Told
these
damn
things
I'm
bout,
I'm
bout
riches
and
bitches
Сказал
этим
чертовым
штукам,
я
про
богатство
и
сучек
I'm
bout
being
sickest,
these
niggas
know
I'm
the
realest
Я
про
то,
чтобы
быть
самым
крутым,
эти
ниггеры
знают,
что
я
самый
настоящий
Soon
as
it's
in
yo
beat,
he
knew
I
was
gonna
feel
it
Как
только
это
попало
в
твой
бит,
он
знал,
что
я
это
почувствую
He
knew
I
was
gonna
kill
it,
I'm
Will
Chamberlain
with
it
Он
знал,
что
я
убью
это,
я
Уилт
Чемберлен
с
этим
He
put
e
against
the
best,
I'm
MVP
Он
поставил
меня
против
лучших,
я
MVP
Up
every
time
they
want
Вверх
каждый
раз,
когда
они
хотят
These
hot
rhymes
are
killin
in
every
line
Эти
горячие
рифмы
убивают
в
каждой
строчке
These
niggas
rap
good
but
these
niggas
really
blind
Эти
ниггеры
хорошо
читают
рэп,
но
эти
ниггеры
реально
слепые
We
seein
this
cash
money
now
niggas
is
big
timin
Мы
видим
эти
деньги
сейчас,
ниггеры
важны
You
fuckin
with
my
cash
man
you
fuckin
with
ya
life
Ты
связываешься
с
моими
деньгами,
ты
связываешься
со
своей
жизнью
I
ain't
sayin
I'm
a
thief
but
a
nigga
fuck
yo
wife
Я
не
говорю,
что
я
вор,
но
ниггер
трахнет
твою
жену
I'm
runnin
like
firecracker,
this
van
screamin
nice
Я
бегу,
как
петарда,
этот
фургон
орет
классно
How
I
got
yo
bitch
screamin
like
she
wanna
fuck
a
jackpipe
Как
я
заставил
твою
сучку
кричать,
как
будто
она
хочет
трахнуть
выхлопную
трубу
I
got
the
go
trains,
huff
back,
my
pack
У
меня
есть
поезда,
затяжка,
мой
рюкзак
Huff
hatch
mouth
swag
and
yo
bitch
love
that
Затяжка,
люк,
рот,
swag,
и
твоя
сучка
любит
это
I
never
slipped,
I'm
a
filthy
drip
lip
Я
никогда
не
ошибался,
я
грязная
капающая
губа
Tryna
get
my
dick
sucked,
tryna
get
my
gwap
up
Пытаюсь
получить
минет,
пытаюсь
поднять
свой
баблос
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
(uh
uh)
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
(ага)
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
I
keep
it
100
grand
У
меня
сотня
кусков
I
keep
it
100
grand
understand,
understand
У
меня
сотня
кусков,
понимаешь,
понимаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, EARL HAYES
Album
Kilt 2
date de sortie
06-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.