Paroles et traduction Iamsu! - Can't Make This Up
Ice
cold
VVS,
ice
cold
new
McLaren
Ледяные
ВВС,
ледяные
новые
McLaren.
Fresh
off
the
lot
I
swear
Я
клянусь,
только
что
сошел
с
пути.
And
I
got
squad
right
here
И
у
меня
есть
команда
прямо
здесь.
No
I
can't
make
this
up,
no
I
can't
make
this
up
Нет,
я
не
могу
это
исправить,
нет,
я
не
могу
это
исправить.
No
I
can't
make
this
up
Нет,
я
не
могу
это
исправить.
If
it
ain't
about
money
I
don't
give
a
fuck
Если
дело
не
в
деньгах,
мне
пох***.
I'm
a
California
boy
I
don't
pay
for
the
box
Я
Калифорнийский
парень,
я
не
плачу
за
коробку.
I'ma
put
that
game
on
her,
have
her
buy
me
a
watch
Я
надену
на
нее
эту
игру,
она
купит
мне
часы.
You
was
hatin'
back
then
ain't
no
reason
to
stop
Ты
ненавидел
тогда,
и
нет
причин
останавливаться.
In
my
city
tapped
in
I'm
so
good
on
the
block
В
моем
городе
прослушивается,
я
так
хорош
в
квартале.
Busy
counting
my
riches
I'm
out
here
handling
business
Я
занят
подсчетом
своих
богатств,
я
здесь,
веду
дела.
I
ain't
got
time
for
you
player
haters
that
gossip
like
bitches
У
меня
нет
времени
на
твоих
ненавистников,
которые
сплетничают,
как
сучки.
I'm
on
PV
road
pedal
down
beast
mode
Я
на
PV-дороге,
педаль
вниз,
звериный
режим.
Outta
town
with
the
drip,
Ksubi
jeans
with
the
rips
Из
города
с
каплями,
джинсы
Ksubi
с
разрывами.
When
I
talk
it
make
sense,
bet
I
walk
with
a
dip
Когда
я
говорю,
это
имеет
смысл,
держу
пари,
я
иду
с
погружением.
In
the
rich
they
say
Sudy
bro,
it's
yours
on
the
blimp
В
богачах
говорят:
"суди
братан",
он
твой
на
дирижабле.
In
the
porn
no
tits,
if
she
born
she
get
clipped
В
порно
нет
сисек,
если
она
родилась,
ее
подрезают.
I'ma
hop
inside
that
water
with
my
jewelry,
let
it
rest,
lil'
bitch
Я
запрыгиваю
в
воду
со
своими
украшениями,
дай
ей
отдохнуть,
сука.
Ice
cold
VVS,
ice
cold
new
McLaren
Ледяные
ВВС,
ледяные
новые
McLaren.
Fresh
off
the
lot
I
swear
Я
клянусь,
только
что
сошел
с
пути.
And
I
got
squad
right
here
И
у
меня
есть
команда
прямо
здесь.
No
I
can't
make
this
up,
no
I
can't
make
this
up
Нет,
я
не
могу
это
исправить,
нет,
я
не
могу
это
исправить.
No
I
can't
make
this
up
Нет,
я
не
могу
это
исправить.
If
it
ain't
about
money
I
don't
give
a
fuck
Если
дело
не
в
деньгах,
мне
пох***.
First
off
this
a
real
nigga
roll
call
Во-первых,
это
настоящий
ниггер
перекличка.
In
the
kitchen
cooking
with
the
stove
on
На
кухне
готовим
с
включенной
печкой.
Good
kush
burning
up
the
ozone
Хороший
куш,
сжигающий
Озон.
One
night
with
me
then
it's
so
long
Одна
ночь
со
мной-это
так
долго.
I'm
a
big
shot
gang
finna
lift
off
Я
большой
шишка,
банда
финна,
взлетай!
Yellow
diamonds
on
me
got
my
haters
pissed
off
Желтые
бриллианты
на
мне
разозлили
моих
ненавистников.
Old
school
running
it's
in
tip
top
shape
Старая
школа
работает,
она
в
лучшей
форме.
Tell
lil'
baby
mind
her
business,
keep
her
lips
locked
Скажи
лил,
детка,
не
лезь
не
в
свое
дело,
держи
ее
губы
взаперти.
In
my
city
you
don't
tap
in
it's
bad
В
моем
городе
ты
не
стучишь,
это
плохо.
Let
'em
breathe
two
weeks
now
I'm
back
on
that
ass
Дай
им
вздохнуть
две
недели,
а
теперь
я
снова
в
заднице.
I
was
a
young
nigga
hoodie,
up
back
of
the
class
Я
был
молодым
ниггером
в
толстовке,
на
заднем
сидении
класса.
Now
it's
two
hundred
miles
an
hour
on
a
digital
dash
Теперь
двести
миль
в
час
на
цифровой
приборной
панели.
I'm
still
hustlin,
rocking
Margiela's
through
customs
Я
все
еще
хастлин,
качаю
Маргилу
через
таможню.
It
ain't
about
money
than
it
ain't
no
discussion
Дело
не
в
деньгах,
это
не
обсуждается.
Wait
can
you
think,
race
in
a
wraith
Подожди,
как
ты
думаешь,
гонка
в
рейфах?
Bape,
Human
Race,
I
can't
do
second
place
Бэйп,
человеческая
раса,
я
не
могу
занять
второе
место.
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Whole
city
with
me
finna
take
it
on
one
Весь
город
со
мной,
финна,
возьми
его
с
собой.
Ay,
ay,
ay,
ay
Эй,
эй,
эй,
эй!
Snuck
my
brother
in
the
club
he
ain't
twenty-one
Пробрался
мой
брат
в
клуб,
ему
не
двадцать
один.
Ice
cold
VVS,
ice
cold
new
McLaren
Ледяные
ВВС,
ледяные
новые
McLaren.
Fresh
off
the
lot
I
swear
Я
клянусь,
только
что
сошел
с
пути.
And
I
got
squad
right
here
И
у
меня
есть
команда
прямо
здесь.
No
I
can't
make
this
up,
no
I
can't
make
this
up
Нет,
я
не
могу
это
исправить,
нет,
я
не
могу
это
исправить.
No
I
can't
make
this
up
Нет,
я
не
могу
это
исправить.
If
it
ain't
about
money
I
don't
give
a
fuck
Если
дело
не
в
деньгах,
мне
пох***.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SUDAN WILLIAMS
Album
Blessed
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.