Paroles et traduction Iamsu! - I Love My Squad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love My Squad
Я люблю свою команду
HBK
yeah
you
know
how
we
-
HBK
да,
ты
знаешь,
как
мы
-
And
I
can't
quit
all
I
know
is
-
И
я
не
могу
остановиться,
все,
что
я
знаю,
это
-
HBK
yeah
you
know
how
we
-
HBK
да,
ты
знаешь,
как
мы
-
And
I
can't
quit
all
I
know
is
-
И
я
не
могу
остановиться,
все,
что
я
знаю,
это
-
I
love
my
gang
Я
люблю
свою
банду
Wherever
I
go,
my
homies
come
too
Куда
бы
я
ни
шел,
мои
братья
идут
со
мной
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду
We
up
in
this
thing,
like
what
that
shit
do
Мы
в
деле,
малышка,
как
тебе
такое?
I
love
my
squad,
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду,
я
люблю
свою
команду
I
love
my
squad,
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду,
я
люблю
свою
команду
Back
up
in
this
bitch,
back
up
in
this
bitch
Вернулся
в
эту
игру,
вернулся
в
эту
игру
Make
your
lady
back
up
in
this
bitch
and
hop
up
in
the
six
Заставлю
твою
подружку
вернуться
в
эту
игру
и
запрыгнуть
в
мою
тачку
And
you
should
know
these
rappers
man,
they
say
anything
И
ты
должна
знать,
эти
рэперы,
они
говорят
что
угодно
Call
me
Suzy
piggy
bank,
I
got
plenty
change
Зови
меня
Сюзи-копилка,
у
меня
полно
бабла
She
rep
HBK
the
gang
over
everything
Она
представляет
HBK,
банда
превыше
всего
Fuck
a
bitch
I
am
married
to
the
game,
with
a
wedding
ring
К
черту
баб,
я
женат
на
игре,
с
обручальным
кольцом
Everybody
try
to
duplicate,
we
just
innovate
Все
пытаются
повторить,
мы
же
создаем
новое
Young
and
making
plenty
cake,
and
my
niggas
straight
Молодой
и
зарабатываю
кучу
денег,
и
мои
niggas
в
порядке
I'ma
heart
break
vet,
being
broke
what
I
can't
accept
Я
ветеран
разбитых
сердец,
быть
нищим
- это
то,
чего
я
не
могу
принять
I'ma
hold
it
down
to
the
death
Я
буду
держаться
до
смерти
No
Reebok's
cause
it's
all
about
a
check
Никаких
Reebok,
потому
что
все
дело
в
деньгах
Bet
a
million
dollars
that
your
man
ain't
like
this
Спорим
на
миллион
долларов,
что
твой
мужик
не
такой,
как
я
Cause
I
stack
my
chips,
I'm
on
my
grind
Потому
что
я
коплю
фишки,
я
пашу
Mind
on
money
money
on
my
mind
Мысли
о
деньгах,
деньги
в
моих
мыслях
So
if
you
in
the
way
I
run
you
over
Так
что
если
ты
на
моем
пути,
я
перееду
тебя
It's
that
heart
break
army
I'ma
soilder,
uh
Это
армия
разбитых
сердец,
я
солдат,
uh
I
love
my
gang
Я
люблю
свою
банду
Wherever
I
go,
my
homies
come
too
Куда
бы
я
ни
шел,
мои
братья
идут
со
мной
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду
We
up
in
this
thing,
like
what
that
shit
do
Мы
в
деле,
малышка,
как
тебе
такое?
I
love
my
squad,
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду,
я
люблю
свою
команду
I
love
my
squad,
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду,
я
люблю
свою
команду
Ain't
nothing
change
but
the
name
on
the
check
Ничего
не
изменилось,
кроме
имени
на
чеке
And
that's
real
that's
real
that's
real
И
это
правда,
это
правда,
это
правда
And
I
don't
know
about
yall
but
I'll
die
by
respect
И
я
не
знаю,
как
у
вас,
но
я
умру
за
уважение
And
that's
real
that's
real
that's
real
И
это
правда,
это
правда,
это
правда
I'ma
live
in
the
meantime
А
пока
я
буду
жить
Haters
telling
me
to
chill
cause
they
need
time
Хейтеры
говорят
мне
остыть,
потому
что
им
нужно
время
I'ma
dog,
I'm
just
looking
for
some
feline
Я
пес,
я
просто
ищу
кошечку
Nice
lips,
big
tits,
big
behind
Красивые
губки,
большая
грудь,
большая
задница
Press
rewind,
told
her
bring
back
baby
Перемотай
назад,
сказал
ей,
вернись,
детка
Don't
ever
keep
it
PC
with
a
Mac
baby
Никогда
не
будь
политкорректной
с
Маком,
детка
Let
me
see
what
you'd
do
for
a
stack
baby
Дай
мне
посмотреть,
что
ты
сделаешь
за
пачку
денег,
детка
I
get
it
in
get
it
in
then
I
pass
with
her
Я
получаю
свое,
получаю
свое,
а
потом
прощаюсь
с
ней
Rest
in
peace
it
is
the
G
A
N
G
Покойся
с
миром,
это
G
A
N
G
Hate
on
me
cause
we
ain't
leave
the
seat
vacant
Ненавидьте
меня,
потому
что
мы
не
оставили
место
вакантным
We
taking
the
R
A
P
game
to
a
new
place
Мы
поднимаем
R
A
P
игру
на
новый
уровень
I
swear
that
we
got
this
shit
tied
like
a
shoe
lace
for
real
Клянусь,
мы
завязали
эту
хрень,
как
шнурки,
правда
I
love
my
gang
Я
люблю
свою
банду
Wherever
I
go,
my
homies
come
too
Куда
бы
я
ни
шел,
мои
братья
идут
со
мной
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду
We
up
in
this
thing,
like
what
that
shit
do
Мы
в
деле,
малышка,
как
тебе
такое?
I
love
my
squad,
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду,
я
люблю
свою
команду
I
love
my
squad,
I
love
my
squad
Я
люблю
свою
команду,
я
люблю
свою
команду
Wherever
I
go,
my
homies
come
too
Куда
бы
я
ни
шел,
мои
братья
идут
со
мной
We
up
in
the
this
thing,
now
what
that
shit
do
Мы
в
деле,
малышка,
как
тебе
такое?
Wherever
I
go,
my
homies
come
too
Куда
бы
я
ни
шел,
мои
братья
идут
со
мной
We
up
in
the
this
thing,
now
what
that
shit
do
Мы
в
деле,
малышка,
как
тебе
такое?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SUDAN WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.