Paroles et traduction Iamsu! - Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
world
is
far
from
kind
Этот
мир
совсем
не
добр,
So
I
stay
high
up
out
my
mind
Поэтому
я
вечно
под
кайфом,
витаю
в
облаках.
This
world
is
far
from
kind
Этот
мир
совсем
не
добр,
This
world
is
far
from
kind
Этот
мир
совсем
не
добр,
So
I
stay
high
up
out
my
mind
Поэтому
я
вечно
под
кайфом,
витаю
в
облаках.
They
said
it's
easy
but
they
lied
Они
говорили,
что
легко,
но
они
лгали.
You
ain't
got
nobody
else,
nobody
else
У
тебя
никого
нет,
совсем
никого,
Until
it's
over,
over,
over
Пока
все
не
кончено,
кончено,
кончено.
You
ain't
got
nobody
else,
nobody
else
У
тебя
никого
нет,
совсем
никого,
Until
it's
over,
over,
over
Пока
все
не
кончено,
кончено,
кончено.
You
ain't
got
nobody
else,
nobody
else
У
тебя
никого
нет,
совсем
никого,
Pay
attention
to
fools
and
I'm
probably
done
as
they
are
Обращаю
внимание
на
дураков,
и,
вероятно,
кончу
так
же,
как
они.
And
if
I
catch
a
vibe,
I'mma
pass
you
off
to
J.
R
А
если
поймаю
волну,
передам
тебя
Джей
Ару.
Very
observing
for
pussy
niggas
I
will
stay
far
Очень
наблюдателен,
от
трусливых
ниггеров
буду
держаться
подальше.
The
real
I
remain
- the
game
is
who
they
are
Я
остаюсь
настоящим
- игрой
увлечены
они.
As
they
speak
to
the
king
- my
homies
is
my
homies
Когда
они
говорят
с
королем
- мои
братья
- это
мои
братья.
The
world
is
so
cold,
it
will
leave
you
so
lonely
Мир
так
холоден,
он
оставит
тебя
в
таком
одиночестве,
Cause
people
need
medicine,
and
people
is
hungry
Потому
что
людям
нужны
лекарства,
и
люди
голодны,
But
we
don't
do
shit
about
it
and
that's
how
it's
gon'
be
Но
мы
ничего
с
этим
не
делаем,
и
так
оно
и
будет,
Until
we
wake
up,
and
it's
in
front
to
face
us
Пока
мы
не
проснемся,
и
это
не
встанет
перед
нами,
And
we
can't
blame
nobody
but
ourselves
because
we
made
this
И
мы
не
сможем
винить
никого,
кроме
себя,
потому
что
мы
это
создали.
I'm
in
a
position
for
me
to
be
hired,
I
need
to
be
heard
Я
в
таком
положении,
что
меня
можно
нанять,
меня
нужно
услышать.
Every
noun
and
every
verb,
say
the
truth
- make
it
hurt
Каждое
существительное
и
каждый
глагол,
говори
правду
- пусть
это
больно.
Been
around
the
world,
been
around
some
girls
Побывал
по
всему
миру,
был
с
разными
девушками,
Been
around
the
block,
been
around
the
'burbs
Побывал
во
всех
районах,
был
во
всех
пригородах.
So
never
will
I
stop,
I
do
this
for
the
city,
tryna
put
us
on
the
map
Поэтому
я
никогда
не
остановлюсь,
я
делаю
это
для
города,
пытаюсь
поставить
нас
на
карту.
Keep
your
mind
above
the
traps
Держи
свой
разум
выше
ловушек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sudan Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.