Iamsu! - Talk To 'Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iamsu! - Talk To 'Em




Talk To 'Em
Поговори с Ними
Yeah, where that bag at
Да, где бабки?
I need 50 for a show, where that cash at
Мне нужно 50 за шоу, где наличка?
She from Sacramento, threw her on that Amtrak
Она из Сакраменто, посадил её на Амтрак.
Even though I'm getting paper like a damn fax
Хотя я получаю бумажки, как чёртов факс.
Yeah, all the cougars say I'm handsome
Да, все красотки говорят, что я красавчик.
Oakland airport, taking pictures when I'm landed
Аэропорт Окленда, фоткаются, когда я приземляюсь.
Bad bitch magnet, Ray got me dancing
Магнит для плохих девчонок, Рэй заставляет меня танцевать.
Pull up with gorillas like it's animal planet
Подкатываю с гориллами, как будто это Animal Planet.
We big mobbin', now she plottin'
Мы мощная банда, теперь она строит планы.
The gear in the whip like my trip's exotic
Шмотки в тачке, как будто моя поездка экзотическая.
I be riding everywhere, I ain't hiding
Я катаюсь везде, я не скрываюсь.
I be styling, with them stylists, cut her off 'cause she was childish
Я стильный, со стилистами, бросил её, потому что она была ребячливой.
Yeah I'm bout it, plus I got it, got that product in my pocket
Да, я в теме, плюс у меня есть товар в кармане.
G-Star jeans got really deep pockets
В джинсах G-Star реально глубокие карманы.
Cross faded in the club, head nodding
Укуренный в клубе, качаю головой.
Touch them bands, run it back, get it poppin'
Считаю бабки, запускаю всё заново, делаю движ.
And my momma riding Louie for her luggage
А моя мама катается с Louis Vuitton в качестве багажа.
Looked him in his eyes and I knew that he was bluffing
Посмотрел ему в глаза, и я знал, что он блефует.
20 cash O, blow a check like it was nothing
20 тысяч наличными, спускаю чек, как будто это ничего.
Not from the D, but I'm Cartier buffing
Не из Детройта, но я фанат Cartier.
Yeah, now I need 20 for a feature
Да, теперь мне нужно 20 за фит.
And I really got it, out the swamp, I'm a creature
И у меня реально есть деньги, из болота, я зверь.
Hella smart because my momma was a teacher
Чёртовски умён, потому что моя мама была учительницей.
Never sleeping, eyes open 'cause I know these niggas leeches
Никогда не сплю, глаза открыты, потому что я знаю, что эти ниггеры пиявки.
I'm a beast and everything these rapper saying is facetious
Я зверь, и всё, что эти рэперы говорят лицемерие.
All cash for my whip it ain't no leases, got my pink slips
Вся наличка за мою тачку, никакой аренды, у меня есть документы.
[?] on everything, I promise I'm gon' run it up
[?] на всё, обещаю, я раскручу это.
Yeah I made a lot of money, but it's not enough
Да, я заработал много денег, но этого недостаточно.
All I got is time for it, that's the bottom line
Всё, что у меня есть это время, вот и всё.
Won't spit a flow without no dollar signs, and that not a lie
Не выплюну флоу без знаков доллара, и это не ложь.
Yeah, got it poppin' in the Rich
Да, делаю движ в Rich.
She choosin, but I ain't tryna knock a nigga bitch
Она выбирает, но я не пытаюсь снять чужую сучку.
That's foolish, I'm all about my profit, gettin' rich
Это глупо, я всё про свою прибыль, становлюсь богатым.
Used to it, so really you are not surprised as shit
Привык к этому, так что ты не удивлена, чёрт возьми.
I was raised different, live by a set of rules
Меня воспитывали по-другому, живу по определённым правилам.
I'm a boss, shit don't move, it don't get approved
Я босс, дерьмо не двигается, если я не одобряю.
Lotta drank, lotta food, and a lotta jewels
Много выпивки, много еды и много драгоценностей.
Seen your section in the club, it's a lotta dudes
Видел твою компанию в клубе, там много чуваков.
Something gotta move, I'mma make it all shake
Что-то должно двигаться, я заставлю всё трястись.
The bang good heads call me Suzy all state
Крутые девчонки называют меня Сьюзи, лучшая в стране.
I'mma make you jump like a ball fake
Я заставлю тебя прыгать, как от финта с мячом.
I do not respect they rhythm cause the all fake, ay
Я не уважаю их ритм, потому что он весь фальшивый, эй.
Yeah, and they all hate
Да, и все они ненавидят.
Frank Sinatra of this shit I did it my way
Фрэнк Синатра этого дерьма, я сделал это по своему.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.