Ian - Volverás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ian - Volverás




Volverás
You'll Come Back
Esta mañana perdí lo que quedaba de ti,
This morning I lost what was left of you,
Muy confundida dejaste ir lo que sentía por ti,
Very confused, letting go of my feelings for you,
Si volverás no lo sé, volverás qué más da, ya no si volverás
If you'll come back I don't know, yes you'll come back what more it gives, I don't know if you'll come back
Cuento los días en páginas que escribiría por ti,
I count the days on pages I'd write for you,
Y entre sonidos de lágrimas me acordaría de ti,
And between sounds of tears I'd remember you,
Si volverás no lo sé, si volverás,
If you'll come back I don't know, if you'll come back, yes
Volverás qué más da, ya no si volverás
You'll come back what more it gives, I don't know if you'll come back
Pasan los días y no estás, b
Days pass and you're not here,
Usco por ti en la ciudad y si volverás, volveráaaaas,
I look for you in the city and if you'll come back, if you'll come back, you'll come back,
volverás yo lo sé, que volverás uuuuhh,
You will, I know it, you'll come back, you
Volverás muy bien, yo que volverás
You'll come back I know very well, I know you'll come back
eres para mí, yo quiero estar contigo, d
You are for me, I want to be with you,
Ame otro beso please que yo seré abrigo,
Love another kiss please that I'd be your shelter,
Entro, estás aquí, acércate un poquito, dame otro beso please, se
Come in, you're here, get a little closer, give me another kiss please, yes
Siente bien contigo, se siente bien contigo, se siente bien contigo,
It feels good with you, it feels good with you, it feels good with you,
Se siente bien contigo,
It feels good with you,
Se siente bien contigo, se siente bien contigo...
It feels good with you, it feels good with you...





Writer(s): Diaz-pinero Jean Manuel, Camacho-reyes Hector Rafael, Martinez-acevedo Abraham David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.