Ian Anderson - Old School Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Anderson - Old School Song




From playing fields to killing fields: just one small step of madness.
От игровых полей до полей убийств - всего один маленький шаг безумия.
Officer training, uniform, boys together shower together.
Офицерская подготовка, униформа, мальчики вместе принимают душ.
Rank and file can be just fine but that's not what we're here for.
Рядовые могут быть просто прекрасны, но мы здесь не для этого.
So, sign upon the dotted line, be commissioned, Hell for leather.
Итак, подпишись на пунктирной линии, получи заказ, ад для кожи.
How we sang that old school song, from Pirates of Penzance.
Как мы пели старую школьную песню из "Пиратов Пензанса".
Foemen bearing steel, we slapped our chests and raised our voices.
Враги, вооруженные Сталью, мы хлопали себя по груди и громко кричали.
No mad poets we, or painters twee but young men with a yearning
Мы не безумные поэты и не художники, а молодые люди с тоской.
To flex our might for all that's right when face with moral choices.
Напрягать свою силу ради всего, что правильно, когда сталкиваешься с моральным выбором.
Wrapped in the old school song, we fly our colours high.
Окутанные старой школьной песней, Мы высоко поднимаем наши флаги.
Bravo! The old school song! Harsh reality, by and by.
Браво! старая школьная песня! суровая реальность, мало-помалу.
Dad delivered us from the Hun and we reflect his selfless deed
Отец освободил нас от Гуннов и мы отражаем его бескорыстный поступок
On this desert plain of conflict where special forces, choppers need.
На этой пустынной равнине конфликта, где нужны спецназ, вертолеты.
Fly-boy coming to collect you, lift you up and then protect you.
Муха-мальчик придет, чтобы забрать тебя, поднять и защитить.
Be this gung or be this ho, may glorious battle resurrect you.
Будь то этот Ганг или этот Хо, пусть славная битва воскресит тебя.
Wrapped in the old school song, we fly our colours high.
Окутанные старой школьной песней, Мы высоко поднимаем наши флаги.
Bravo! The old school song! Harsh reality, by and by.
Браво! старая школьная песня! суровая реальность, мало-помалу.





Writer(s): Anderson Ian Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.