Ian Anderson - The Water Carrier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Anderson - The Water Carrier




Crystal fountain springing from the hill
Хрустальный фонтан бьющий с холма
It irrigates your soul, you may drink your fill
Она орошает твою душу, ты можешь испить ее досыта.
Water of life carried high
Вода жизни неслась высоко.
One hand upon the gallon jar, feel her fix my eye
Одна рука на галлонной банке, чувствую, как она смотрит мне в глаза.
Every good traveler's for the taking
Каждый хороший путешественник готов взять с собой.
All good money for the making
Все хорошие деньги для заработка
Seller's market, wet appeal
Рынок продавца, влажная привлекательность
Water carrier, let's make the deal
Водовоз, давай заключим сделку
Covered face and black pool eyes
Закрытое лицо и черные омутные глаза
Between us, no words spoken, no words to the wise
Между нами не было сказано ни слова, ни слова мудрым.
Here's to another time and a drink somewhere
Выпьем за другое время и выпьем где нибудь
Plush on a Nain carpet on a cafe chair
Плюш на ковре на стуле в кафе
Every good traveler's for the taking
Каждый хороший путешественник готов взять с собой.
All good money for the making
Все хорошие деньги для заработка
Seller's market, wet appeal
Рынок продавца, влажная привлекательность
Water carrier, let's make the deal
Водовоз, давай заключим сделку
By: Julius
Автор: Julius





Writer(s): Ian Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.