Ian Bostridge feat. Julius Drake - Tel jour, telle nuit: Une herbe pauvre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Bostridge feat. Julius Drake - Tel jour, telle nuit: Une herbe pauvre




Tel jour, telle nuit: Une herbe pauvre
Tel jour, telle nuit: Une herbe pauvre
Girl, I hate the fast talking, fast walking, fast fucking, fast loving oh
Девушка, я ненавижу быстро говорить, быстро ходить, быстро заниматься сексом, быстро любить, о
Wanna move slow
Хочу двигаться медленно.
Got a little liquor in my system, always been friends underestimating how far that that shit go
Немного выпил, мы всегда были друзьями, недооценивая, как далеко это может зайти.
Leave a little room for me
Оставь немного места для меня.
Leave a little room for your imagination
Оставь немного места для своего воображения.
You should just take time with me
Тебе стоит просто провести время со мной.
Nowadays there's time but not anticipation
В наше время есть время, но нет ожидания.
Oh oh oh
О-о-о.
What is?
Что?
What is? What is? What is different about me? Oh
Что? Что? Чем я отличаюсь? О,
Tell me. What is? What is?
скажи мне. Что? Что?
Can't keep you off of me
Не могу тебя от себя оторвать.
Nowadays you can't get enough of me
В наше время ты не можешь насытиться мной.
Loving me, loving me, loving me more
Любишь меня, любишь меня, любишь меня всё больше.
You loving me, love when you loving me
Ты любишь меня, люблю, когда ты любишь меня.
Oh yeah, yeah
О да, да.
What is?
Что?
What is? What is? What is different about me? Oh
Что? Что? Чем я отличаюсь? О,
Tell me. What is? What is?
скажи мне. Что? Что?
Can't keep you off of me
Не могу тебя от себя оторвать.
Nowadays you can't get enought of me
В наше время ты не можешь насытиться мной.
Loving me, loving me, loving me more
Любишь меня, любишь меня, любишь меня всё больше.
You loving me, love when you loving me...
Ты любишь меня, люблю, когда ты любишь меня...
Oh yeah
О да.





Writer(s): Francis Jean Marcel Poulenc, Paul Eluard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.