Ian Brown - The Feeding of the 5000 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Brown - The Feeding of the 5000




The Feeding of the 5000
Насыщение пяти тысяч
Eyes were bloodshot
Глаза налились кровью,
Lips were red hot
Губы пылали,
At the greatest show on earth
На величайшем шоу на земле,
At the feeding of five thousand
На насыщении пяти тысяч.
Well I don't know what you heard
Ну, я не знаю, что ты слышала,
Eyes were bloodshot
Глаза налились кровью,
Lips were red hot
Губы пылали,
Sweet bliss fragrance fills the air
Сладкий аромат блаженства наполняет воздух,
Resuscitating all the breathless
Возрождая всех задыхающихся,
Reviving eveybody there
Оживляя всех присутствующих.
Two fishes as the spirit
Две рыбы как дух,
FIve loaves of bread the soul
Пять хлебов как душа,
At the feeding of five thousand
На насыщении пяти тысяч,
Where the baskets overflowed
Где корзины переполнялись.
Love is reaches through the darkness
Любовь проникает сквозь тьму,
Loves the king of golden rules
Любовь - король золотых правил,
Bombs are falling as we're dancing
Бомбы падают, пока мы танцуем,
To this man made sonic boom
Под этот рукотворный звуковой взрыв.
Love is reaches through the darkness
Любовь проникает сквозь тьму,
Loves the king of golden rules
Любовь - король золотых правил,
Golden rules, golden roles
Золотые правила, золотые роли.
Eyes were bloodshot
Глаза налились кровью,
Lips were red hot
Губы пылали,
At the greatest show on earth
На величайшем шоу на земле,
At the feeding of five thousand
На насыщении пяти тысяч.
Well I don't know what you heard
Ну, я не знаю, что ты слышала,
Eyes were bloodshot
Глаза налились кровью,
Lips were red hot
Губы пылали,
Sweet bliss fragrance fills the air
Сладкий аромат блаженства наполняет воздух,
Resuscitating all the breathless
Возрождая всех задыхающихся,
Reviving eveybody there
Оживляя всех присутствующих.
Two fishes as the spirit
Две рыбы как дух,
FIve loaves of bread the soul
Пять хлебов как душа,
At the feeding of five thousand
На насыщении пяти тысяч,
Where the baskets overflowed
Где корзины переполнялись.





Writer(s): Ian Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.