Paroles et traduction Ian Carey feat. Mandy Ventrice - Let Loose (Big Room ReRub)
Something
in
your
eyes
captures
my
soul
Что-то
в
твоих
глазах
захватывает
мою
душу.
And
every
night
I
see
you
in
my
dreams
И
каждую
ночь
я
вижу
тебя
в
своих
снах.
You're
all
I
know,
I
can't
let
go
Ты-все,
что
я
знаю,
я
не
могу
тебя
отпустить.
There
you
are
holding
her
hand
Вот
ты
держишь
ее
за
руку
I
am
lost,
dyin'
to
understand
Я
заблудился,
умираю
от
желания
понять.
Didn't
I
cherish
you
right?
Разве
я
не
лелеял
тебя?
Don't
you
know
you
were
my
life?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
была
моей
жизнью?
Even
though
I
try,
I
can't
let
go
Хоть
я
и
пытаюсь,
я
не
могу
отпустить
тебя.
Somethin'
in
your
eyes
captures
my
soul
Что-то
в
твоих
глазах
захватывает
мою
душу.
And
every
night
I
see
you
in
my
dreams
И
каждую
ночь
я
вижу
тебя
в
своих
снах.
You're
all
I
know,
I
can't
let
go
Ты-все,
что
я
знаю,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Just
cast
aside,
you
don't
even
know
I'm
alive
Просто
отбрось
в
сторону,
ты
даже
не
знаешь,
что
я
жив.
You
just
walk
on
by,
don't
care
to
see
me
cry
Ты
просто
проходишь
мимо,
не
обращая
внимания
на
мои
слезы.
And
here
I
am
still
holding
on
И
вот
я
все
еще
держусь.
I
can't
accept
my
world
is
gone,
no,
no
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
мой
мир
исчез,
нет,
нет.
Even
though
I
try,
I
can't
let
go
Хоть
я
и
пытаюсь,
я
не
могу
отпустить
тебя.
Somethin'
in
your
eyes
captures
my
soul
Что-то
в
твоих
глазах
захватывает
мою
душу.
And
every
night
I
see
you
in
my
dreams
И
каждую
ночь
я
вижу
тебя
в
своих
снах.
You're
all
I
know,
I
can't
let
go
Ты-все,
что
я
знаю,
я
не
могу
отпустить
Do
you
even
realize
the
sorrow
I
have
inside,
everyday
of
my
life?
Тебя,
ты
хоть
понимаешь,
какая
печаль
у
меня
внутри,
каждый
день
моей
жизни?
Do
you
know
the
way
it
feels
when
all
you
have
just
dies
Знаешь
ли
ты,
каково
это,
когда
все,
что
у
тебя
есть,
умирает?
I
try
and
try
to
deny
that
I
need
you
Я
пытаюсь
и
пытаюсь
отрицать,
что
нуждаюсь
в
тебе,
But
still
you
remain
on
my
mind
но
ты
все
еще
в
моих
мыслях.
Even
though
I
try,
I
can't
let
go
Хоть
я
и
пытаюсь,
я
не
могу
отпустить
тебя.
(Oh,
no
I
just
can't
get
you
out
of
my
mind)
(О,
Нет,
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы)
Somethin'
in
your
eyes
captures
my
soul
Что-то
в
твоих
глазах
захватывает
мою
душу.
(I
never
can
say
goodbye)
(Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай")
'Cause
every
night
I
see
you
in
my
dreams
Потому
что
каждую
ночь
я
вижу
тебя
во
сне
.
You're
all
I
know,
I
can't
let
you
go,
no
Ты-все,
что
я
знаю,
я
не
могу
отпустить
тебя,
нет
Even
though
I
try,
I
can't
let
go
Хоть
я
и
пытаюсь,
я
не
могу
отпустить
тебя.
Baby
there's
just
something
for
sure
Детка,
Это
точно
что-то.
That
I
need
so
badly
Это
мне
так
нужно.
I
see
you
in
my
dreams
Я
вижу
тебя
в
своих
снах.
You're
all
I
know
and
I
can't
let
you
go
Ты-все,
что
я
знаю,
и
я
не
могу
отпустить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaughan Jenson David Aubrey, Harshman Ian Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.