Paroles et traduction Ian Carey - Let Loose (Club Mix Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Loose (Club Mix Radio Edit)
Отпустить (Клубный микс, радио-версия)
Something
in
your
eyes
captures
my
soul
Что-то
в
твоих
глазах
пленяет
мою
душу,
And
every
night
I
see
you
in
my
dreams
И
каждую
ночь
я
вижу
тебя
во
снах.
You′re
all
I
know,
I
can't
let
go
Ты
— всё,
что
я
знаю,
я
не
могу
тебя
отпустить.
There
you
are
holding
her
hand
Вот
ты
держишь
её
за
руку,
I
am
lost,
dyin′
to
understand
Я
потерян,
умираю
от
желания
понять.
Didn't
I
cherish
you
right?
Разве
я
не
лелеял
тебя
как
следует?
Don't
you
know
you
were
my
life?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
была
моей
жизнью?
Even
though
I
try,
I
can′t
let
go
Даже
несмотря
на
все
мои
старания,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Somethin′
in
your
eyes
captures
my
soul
Что-то
в
твоих
глазах
пленяет
мою
душу,
And
every
night
I
see
you
in
my
dreams
И
каждую
ночь
я
вижу
тебя
во
снах.
You're
all
I
know,
I
can′t
let
go
Ты
— всё,
что
я
знаю,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Just
cast
aside,
you
don't
even
know
I′m
alive
Просто
отброшен
в
сторону,
ты
даже
не
знаешь,
что
я
жив.
You
just
walk
on
by,
don't
care
to
see
me
cry
Ты
просто
проходишь
мимо,
тебе
всё
равно,
что
я
плачу.
And
here
I
am
still
holding
on
А
я
всё
ещё
держусь
за
тебя,
I
can′t
accept
my
world
is
gone,
no,
no
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
мой
мир
рухнул,
нет,
нет.
Even
though
I
try,
I
can't
let
go
Даже
несмотря
на
все
мои
старания,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Somethin'
in
your
eyes
captures
my
soul
Что-то
в
твоих
глазах
пленяет
мою
душу,
And
every
night
I
see
you
in
my
dreams
И
каждую
ночь
я
вижу
тебя
во
снах.
You′re
all
I
know,
I
can′t
let
go
Ты
— всё,
что
я
знаю,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Do
you
even
realize
the
sorrow
I
have
inside,
everyday
of
my
life?
Ты
хоть
понимаешь,
какую
боль
я
ношу
в
себе
каждый
день
своей
жизни?
Do
you
know
the
way
it
feels
when
all
you
have
just
dies
Ты
знаешь,
каково
это,
когда
всё,
что
у
тебя
есть,
просто
умирает?
I
try
and
try
to
deny
that
I
need
you
Я
пытаюсь
и
пытаюсь
отрицать,
что
ты
мне
нужна,
But
still
you
remain
on
my
mind
Но
ты
всё
ещё
остаёшься
в
моих
мыслях.
Even
though
I
try,
I
can't
let
go
Даже
несмотря
на
все
мои
старания,
я
не
могу
тебя
отпустить.
(Oh,
no
I
just
can′t
get
you
out
of
my
mind)
(О,
нет,
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.)
Somethin'
in
your
eyes
captures
my
soul
Что-то
в
твоих
глазах
пленяет
мою
душу,
(I
never
can
say
goodbye)
(Я
никогда
не
смогу
попрощаться.)
′Cause
every
night
I
see
you
in
my
dreams
Потому
что
каждую
ночь
я
вижу
тебя
во
снах.
You're
all
I
know,
I
can′t
let
you
go,
no
Ты
— всё,
что
я
знаю,
я
не
могу
тебя
отпустить,
нет.
Even
though
I
try,
I
can't
let
go
Даже
несмотря
на
все
мои
старания,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Baby
there's
just
something
for
sure
Детка,
есть
что-то,
в
чём
я
точно
уверен,
That
I
need
so
badly
Что-то,
что
мне
так
сильно
нужно.
I
see
you
in
my
dreams
Я
вижу
тебя
во
снах.
You′re
all
I
know
and
I
can′t
let
you
go
Ты
— всё,
что
я
знаю,
и
я
не
могу
тебя
отпустить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenson Vaughan, Ian Carey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.