Ian Dury & The Blockheads - Inbetweenies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Dury & The Blockheads - Inbetweenies




Inbetweenies
Между строк
In the mirror, when I'm debonair
В зеркале, когда я элегантен,
My reactions are my own affair
Мои реакции мое личное дело.
A body likes to be near the bone
Телу нравится быть ближе к кости,
Oh Nancy, Leslie, Jack and Joan
О, Нэнси, Лесли, Джек и Джоан,
I die when I'm alone, alone
Я умираю, когда я один, один.
Shake your booty when your back is bent
Тряси своей попкой, выгнув спину,
Put your feelings where my mouth just went
Вложи свои чувства туда, где только что был мой рот.
As serious as things do seem
Как бы серьезно все ни казалось,
At least you've put me on the team
По крайней мере, ты взяла меня в свою команду,
And friends do rule supreme, ok
И друзья правят бал, да.
Oh, pardon you, me
О, простите, я,
With a capital 'see'
С большой буквы "Я",
And who would have thought
И кто бы мог подумать,
With a capital nought?
С большим круглым нулем?
In between the lines
Между строк,
Oh
О.
Spread your chickens when you think of next
Распуши своих цыпочек, когда подумаешь о следующем,
What the Dickens if they're highly-sexed?
Какого черта, если они очень сексуальны?
Through channels that were once canals
По каналам, которые когда-то были ручьями,
Do lift the heart of my morale
Подними мой боевой дух,
To know that we are pals, yes
Чтобы знать, что мы друзья, да.
Oh, vanity fair
О, ярмарка тщеславия,
With a capital 'V'
С большой буквы "Я",
You give me a share
Ты даешь мне долю,
You take it from me
Ты берешь ее у меня.
Oh, jolly good show
О, отличное шоу,
With a capital 'O'
С большой буквы "Ш",
It's terrific to go
Это потрясающе,
Hello
Привет.
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет,
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет.





Writer(s): Ian Dury, Charles Jeremy Jankel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.