Paroles et traduction Ian Dury & The Blockheads - It Ain't Cool
You
think
it's
cool
to
make
me
wait
Ты
думаешь,
это
круто
- заставлять
меня
ждать
With
baited
breath
for
what
you
say
Затаив
дыхание
из-за
того,
что
ты
говоришь
You
think
it's
cool
to
be
the
overlord
of
all
that
you
survey
Вы
думаете,
что
это
круто
- быть
повелителем
всего,
что
вы
исследуете
You
think
it's
clever
beinfg
clever,
that
you
wear
your
fortune
well
Ты
думаешь,
что
это
умно
быть
таким
умным,
что
ты
хорошо
относишься
к
своему
состоянию
You
think
it's
cool
to
be
the
foxy
Ты
думаешь,
это
круто
- быть
лисицей
One,
but
time
alone
will
tell
that
-
Один,
но
только
время
покажет,
что
-
It
ain't
cool
Это
не
круто
(It
ain't
cool)
(Это
не
круто)
It
ain't
cool
Это
не
круто
(It
ain't
cool)
(Это
не
круто)
You
thin
it's
cool
to
be
the
comic,
making
cracks
at
my
expense
Ты
думаешь,
что
это
круто
- быть
комиком,
шутить
за
мой
счет
You
think
it's
cool
to
sit
in
judgement
when
I
ain't
got
no
defense
Ты
думаешь,
это
круто
- судить,
когда
у
меня
нет
никакой
защиты
You
think
it's
witty
being
witty,
when
you
know
my
tongue
is
tied
Ты
думаешь,
что
это
остроумно
- быть
остроумным,
когда
знаешь,
что
у
меня
заплетается
язык
You
think
it's
cool
to
be
a
prankster
but
your
joks
are
passing
ride
Ты
думаешь,
что
быть
шутником
круто,
но
твои
шутки
проходят
мимо
ушей.
It
ain't
cool
Это
не
круто
(It
ain't
cool)
(Это
не
круто)
It
ain't
cool
Это
не
круто
(It
ain't
cool)
(Это
не
круто)
It
ain't
cool
to
count
your
blessings
one
bye
one
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
- считать
свои
благословения
раз
за
разом
(это
не
круто)
It
ain't
cool
to
say
you've
done
what
you
ain't
done
(it
ain't
cool)
Не
круто
говорить,
что
ты
сделал
то,
чего
не
делал
(это
не
круто)
It
ain't
cool
to
claim
your
winnings
when
you
put
on
your
beginnings
Нехорошо
требовать
свой
выигрыш,
когда
ты
ставишь
на
первое
место
And
another
persons
innings
has
begun
И
начались
подачи
еще
одного
человека
You
think
it's
cool
to
be
a
sharpie
as
you
cout
me
down
to
size
Ты
думаешь,
что
это
круто
- быть
шулером,
когда
ты
сокращаешь
меня
до
размеров
But
it
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Но
это
не
круто
(это
не
круто)
You
think
it's
cool
to
brush
aside
the
little
people
you
dispise
Ты
думаешь,
это
круто
- отмахиваться
от
маленьких
людей,
которых
ты
презираешь
But
it
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Но
это
не
круто
(это
не
круто)
You
think
it's
niffty
being
niffty,
and
you
think
you're
no-one's
fool
Ты
думаешь,
что
это
глупо
- быть
глупым,
и
ты
думаешь,
что
ты
не
дурак
But
you
ain't
cool
(you
ain't
cool)
Но
ты
не
крут
(ты
не
крут)
You
think
it's
cool
to
hold
your
victim
up
to
cruel
ridicule
Ты
думаешь,
это
круто
- выставлять
свою
жертву
на
жестокое
осмеяние
But
it
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Но
это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
to
be
a
clucker
Не
круто
быть
кудахтающим
It
ain't
cool
to
be
a
crutt
Не
круто
быть
костылем
It
ain't
cool
to
make
your
mucker
Это
не
круто
- делать
свою
гадость
Wait
upon
that
if
you
but
Дождитесь
этого,
если
вы,
но
It
ain't
cool
to
think
you're
pucker
Нехорошо
думать,
что
ты
морщишься
When
you're
tearing
off
a
sheet
Когда
ты
срываешь
простыню
It
ain't
cool
to
make
a
sucker
out
of
everyone
you
meet
Не
круто
делать
из
каждого
встречного
лоха
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
to
count
your
blessings
one
bye
one
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
- считать
свои
благословения
раз
за
разом
(это
не
круто)
It
ain't
cool
to
say
you've
done
what
you
ain't
done
(it
ain't
cool)
Не
круто
говорить,
что
ты
сделал
то,
чего
не
делал
(это
не
круто)
It
ain't
cool
to
do
subtraction,
when
you're
checking
every
fraction
Нехорошо
делать
вычитание,
когда
ты
проверяешь
каждую
дробь
Now
your
little
peice
of
action
has
begun
Теперь
ваш
маленький
этап
действий
начался
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool)
Это
не
круто
(это
не
круто)
It
ain't
cool
(it
ain't
cool
Это
не
круто
(это
не
круто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian (warners) Dury, Merlin Rhys-jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.