Paroles et traduction Ian Dury & The Blockheads - Oh Mr Peanut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Mr Peanut
О, мистер Арахис
Oit,
rotten
hat
Эй,
гнилая
шляпа,
Where'd
you
get
that
haircut?
Где
ты
так
постриглась?
Brent
Cross
Shopping
Centre?
В
Брент
Кросс?
I
bet
your
mother
feeds
you
with
a
catapult
Спорим,
твоя
мама
кормит
тебя
из
рогатки?
Oh,
Mr.
Shagnasty
О,
мисс
Гадость,
A
bit
of
give
and
take
Давай
без
этих
игр,
You
call
me
a
divvy
Ты
называешь
меня
болваном,
And
I
think
you're
a
snake
А
я
считаю
тебя
змеей.
Oh,
Mr.
Knittingcrutch
О,
мисс
Костыль,
Come
on
for
heaven's
sake
Ради
всего
святого,
Stick
your
finger
up
your
nose
Засунь
свой
пальчик
себе
в
нос,
'Cos
you
give
me
the
ache
Потому
что
ты
меня
бесишь.
Oh,
Mr.
Peanut
О,
мисс
Арахис,
I
don't
like
you
at
all
Ты
мне
совсем
не
нравишься.
Not
only
are
they
poisonous
Мало
того,
что
ты
ядовитая,
But
your
eyes
are
much
too
small
Так
у
тебя
еще
и
глаза
слишком
маленькие.
Oh,
Mr.
Pastrydraws
О,
мисс
Пирожок,
You
haven't
got
a
clue
Ты
вообще
ничего
не
смыслишь.
So
stick
you
finger
up
your
nose
Так
что
засунь
свой
пальчик
себе
в
нос
And
paint
your
money
blue
И
покрась
свои
деньги
в
синий.
I
sure
monsieur
of
course
you
must
joking
Уверен,
мадам,
вы,
конечно,
шутите.
Oh
yeah
mein
hier
you
must
be
up
the
creek
О
да,
фрау,
вы,
должно
быть,
в
полной
заднице.
What's
more
signor
the
finger
that
you're
poking
Более
того,
синьорина,
этим
пальчиком,
которым
ты
тычешь,
That
finger
stands
to
reason
so
to
speak
Этим
пальчиком,
нужно
думать,
так
сказать.
Oh,
Mr.
Horribleness
О,
мисс
Ужас,
That's
enough
of
that
Хватит
с
меня.
You'll
call
me
a
ninny
Ты
назовешь
меня
простофилей,
And
you're
a
stupid
twat
А
ты
глупая
дура.
Oh,
Mr.
Horsebreath
О,
мисс
Конское
Дыхание,
Why
don't
you
piss
right
off?
Почему
бы
тебе
не
убраться
отсюда?
Stick
your
finger
up
your
nose
you
toff
Засунь
свой
пальчик
себе
в
нос,
аристократка.
I'm
sure
monsieur
I
know
that
you're
a
jubbly
Уверен,
мадам,
я
знаю,
что
вы
шутница.
Oh
yeah
mien
hier
for
certain
that
you're
cracked
О
да,
фрау,
я
уверен,
что
ты
чокнутая.
What's
more
signor
you
look
a
little
bit
wobbly
Более
того,
синьорина,
ты
выглядишь
немного
шаткой,
And
we
suggest
you
put
your
finger
back
И
мы
предлагаем
тебе
убрать
свой
палец
обратно.
For
all
your
life's
offences
you
ain't
nothing
but
a
creep
За
все
твои
жизненные
проступки
ты
не
более
чем
дрянь.
You're
mouth
is
full
a
sugar,
you're
guts
are
fast
asleep
Твой
рот
полон
сахара,
твои
кишки
спят.
So
stick
your
finger
up
your
nose
and
leave
it
there
for
keeps
Так
что
засунь
свой
палец
себе
в
нос
и
оставь
его
там
навсегда.
I
hate
you
Mr
Peanut
you
really
make
me
weep,
hahahaahaahahahahhahah
Ненавижу
тебя,
мисс
Арахис,
ты
действительно
доводишь
меня
до
слез,
ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Robins Dury, Wilko Johnson
Album
Laughter
date de sortie
19-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.