Ian Gillan feat. Apostles & Murray Head - The Last Supper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Gillan feat. Apostles & Murray Head - The Last Supper




Apostles
Апостолы
Look at all my trials and tribulations
Посмотрите на все мои испытания и невзгоды
Sinking in a gentle pool of wine
Тону в нежном бассейне вина.
Don't disturb me now I can see the answers
Не беспокойте меня сейчас я вижу ответы
Till this evening is this morning life is fine
Пока этот вечер не станет этим утром Жизнь прекрасна
Always hoped that I'd be an apostle
Всегда надеялся, что стану апостолом.
Knew that I would make it if I tried
Я знал, что сделаю это, если попытаюсь.
Then when we retire we can write the gospels
Когда мы уйдем на покой, мы сможем написать Евангелие.
So they'll still talk about us when we've died
Так что они все еще будут говорить о нас, когда мы умрем.
Jesus
Иисус,
The end ...
конец ...
Is just a little harder when brought about by friends
Просто немного сложнее, когда тебя вызывают друзья.
For all you care this wine could be my blood
Если тебе не все равно, это вино может быть моей кровью.
For all you care this bread could be my body
Если тебе не все равно, этот хлеб мог бы стать моим телом.
The end!
Конец!
This is my blood you drink
Ты пьешь мою кровь.
This is my body you eat
Ты ешь мое тело.
If you would remember me when you eat and drink ...
Если бы ты помнил меня, когда ешь и пьешь ...
I must be mad thinking I'll be remembered - yes
Должно быть, я сошла с ума, думая, что меня запомнят - да.
I must be out of my head!
Должно быть, я сошел с ума!
Look at your blank faces! My name will mean nothing
Посмотрите на ваши пустые лица, Мое имя ничего не будет значить.
Ten minutes after I'm dead!
Через десять минут после моей смерти!
One of you denies me
Один из вас отвергает меня.
One of you betrays me
Один из вас предает меня.
Apostles
Апостолы
Not I! Who would? Impossible!
Только не я! кто бы мог? невозможно!
Jesus
Иисус
Peter will deny me in just a few hours
Петр отречется от меня через несколько часов
Three times will deny me - and that's not all I see
Трижды отрекутся от меня - и это не все, что я вижу.
One of you here dining, one of my twelve chosen
Один из вас здесь обедает, один из моих двенадцати избранных
Will leave to betray me -
Уйдет, чтобы предать меня .
Judas
Иуда
Cut out the dramatics! You know very well who -
Хватит драматизировать, ты прекрасно знаешь, кто ...
Jesus
Иисус
Why don't you go do it?
Почему бы тебе не пойти и не сделать это?
Judas
Иуда
You want me to do it!
Ты хочешь, чтобы я сделал это!
Jesus
Иисус
Hurry they are waiting
Поторопись они ждут
Judas
Иуда,
If you knew why I do it ...
если бы ты знал, зачем я это делаю ...
Jesus
Господи,
I don't care why you do it!
мне все равно, зачем ты это делаешь!
Judas
Иуда
To think I admired you
Подумать только я восхищался тобой
For now I despise you
Сейчас я презираю тебя.
Jesus
Иисус
You liar - you Judas
Ты лжец, ты Иуда.
Judas
Иуда
You wanted me to do it!
Ты хотела, чтобы я сделал это!
What if I just stayed here
Что если я просто останусь здесь
And ruined your ambition?
И разрушил твои амбиции?
Christ you deserve it!
Господи, ты этого заслуживаешь!
Jesus
Иисус
Hurry you fool, hurry and go,
Поторопись, глупец, поторопись и уходи,
Save me your speeches
Оставь мне свои речи.
I don't want to know - Go! Go!
Я не хочу знать-уходи!
Apostles
Апостолы
Look at all my trials and tribulations
Посмотри на все мои испытания и невзгоды.
Sinking in a gentle pool of wine
Тону в нежном бассейне вина.
What's that in the bread it's gone to my head
Что это там в хлебе мне в голову ударило
Till this morning is this evening life is fine
Пока это утро не станет этим вечером жизнь прекрасна
Always hoped that I'd be an apostle
Всегда надеялся, что стану апостолом.
Knew that I would make it if I tried
Я знал, что сделаю это, если попытаюсь.
Then when we retire we can write the gospels
Когда мы уйдем на покой, мы сможем написать Евангелие.
So they'll all talk about us when we've died
Так что все будут говорить о нас, когда мы умрем.
Judas
Иуда
You sad pathetic man - see where you've brought us to
Ты печальный жалкий человек-видишь, куда ты нас завел?
Our ideals die around us and all because of you
Наши идеалы умирают вокруг нас и все из за тебя
But the saddest cut of all -
Но печальнее всего ...
Someone has to turn you in
Кто-то должен сдать тебя.
Like a common criminal, like a wounded animal
Как обычный преступник, как раненое животное.
A jaded mandarin
Пресыщенный мандарин.
A jaded mandarin
Пресыщенный мандарин.
Like a jaded, faded, faded, jaded, jaded mandarin
Как измученный, измученный, измученный, измученный, измученный мандарин.
Jesus
Иисус
Get out! They're waiting! Get out! They're waiting!
Убирайся! они ждут! Убирайся! они ждут!
Oh! They're waiting for you!
О, Они ждут тебя!
Judas
Иуда
Everytime I look at you I don't understand
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я не понимаю.
Why you let the things you did get so out of hand
Почему ты позволил тому, что ты сделал, выйти из-под контроля?
You'd have managed better if you'd had it planned -
Ты бы справился лучше, если бы все спланировал заранее .
Ah --- ah
А-а-а
Apostles
Апостолы
Look at all my trials and tribulations
Посмотри на все мои испытания и невзгоды.
Sinking in a gentle pool of wine
Тону в нежном бассейне вина.
What's that in the bread it's gone to my head
Что это там в хлебе мне в голову ударило
Till this evening is this morning life is fine
Пока этот вечер не станет этим утром Жизнь прекрасна
Always hoped that I'd be an apostle
Всегда надеялся, что стану апостолом.
Knew that I would make it if I tried If I tried
Я знал, что сделаю это, если попытаюсь, если попытаюсь.
Then when we retire we can write the gospels
Когда мы уйдем на покой, мы сможем написать Евангелие.
So they'll still talk about us when we've died
Так что они все еще будут говорить о нас, когда мы умрем.
Jesus
Иисус
Will no-one stay awake with me?
Неужели никто не будет бодрствовать со мной?
Peter? John? James?
Питер? Джон? Джеймс?
Will none of you wait with me?
Неужели никто из вас не будет ждать со мной?
Peter? John? James?
Питер? Джон? Джеймс?





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.