Ian Gillan - Dancing Nylon Shirt (part 1 ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Gillan - Dancing Nylon Shirt (part 1 )




Dancing Nylon Shirt (part 1 )
Танцующая нейлоновая рубашка (часть 1)
I know it won′t be easy
Знаю, это будет нелегко,
I've got to get you out of my mind
Мне нужно выбросить тебя из головы.
I don′t want this way of living
Меня не устраивает эта жизнь,
The blind are leading the blind
Слепые ведут слепых.
Picking it up putting it down
Поднимаю, опускаю,
I'm getting tired, too many shades of brown
Я устаю, слишком много оттенков коричневого.
If a life's worth living, it′s worth living good
Если жизнь стоит того, чтобы жить, то стоит жить хорошо.
I′m gonna live it just the way I think I should
Я буду жить так, как считаю нужным.
Oh drink a bottle of wine
Выпей бутылку вина,
Be a friend of mine
Будь моей подругой.
When the spirit releases the anger decreases
Когда дух освобождается, гнев утихает,
And primitive races can capture their places
И первобытные расы могут занять свои места,
And serve at the table and study the faces
И служить за столом, и изучать лица
Of the pillars of Universal wisdom
Столпов Вселенской мудрости.
I got that body fever
У меня жар в теле,
You put temptation right in my face
Ты искушаешь меня.
My spirit's rising but
Мой дух воспаряет, но
They want me back in my place
Они хотят вернуть меня на место.
You gotta buy it, you gotta try it
Ты должна купить это, ты должна попробовать это,
Can′t do without it and it will not be denied
Нельзя без этого обойтись, и это не будет отвергнуто.
(Are you saying there's nothing here for me?)
(Ты хочешь сказать, что здесь ничего нет для меня?)
You want a god, you want a guide
Ты хочешь бога, ты хочешь проводника?
Come here boy; gonna take you for a ride
Иди сюда, девочка, я прокачу тебя.
Oh drink a bottle of wine
Выпей бутылку вина,
Old friend of mine
Старая моя подруга.
When the madness descends on the planet
Когда безумие опускается на планету,
That′s governed by money and hunger
Которой правят деньги и голод,
And hate and disaster
И ненависть, и бедствия,
Misunderstanding that goes hand in hand
Непонимание, которое идет рука об руку
With our glistening prophets of doom
С нашими блестящими пророками гибели.





Writer(s): Ian Gillan, Steve Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.