Paroles et traduction Ian Gillan - Dancing Nylon Shirt (part 1 )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing Nylon Shirt (part 1 )
Танцующая нейлоновая рубашка (часть 1)
I
know
it
won′t
be
easy
Знаю,
это
будет
нелегко,
I've
got
to
get
you
out
of
my
mind
Мне
нужно
выбросить
тебя
из
головы.
I
don′t
want
this
way
of
living
Меня
не
устраивает
эта
жизнь,
The
blind
are
leading
the
blind
Слепые
ведут
слепых.
Picking
it
up
putting
it
down
Поднимаю,
опускаю,
I'm
getting
tired,
too
many
shades
of
brown
Я
устаю,
слишком
много
оттенков
коричневого.
If
a
life's
worth
living,
it′s
worth
living
good
Если
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить,
то
стоит
жить
хорошо.
I′m
gonna
live
it
just
the
way
I
think
I
should
Я
буду
жить
так,
как
считаю
нужным.
Oh
drink
a
bottle
of
wine
Выпей
бутылку
вина,
Be
a
friend
of
mine
Будь
моей
подругой.
When
the
spirit
releases
the
anger
decreases
Когда
дух
освобождается,
гнев
утихает,
And
primitive
races
can
capture
their
places
И
первобытные
расы
могут
занять
свои
места,
And
serve
at
the
table
and
study
the
faces
И
служить
за
столом,
и
изучать
лица
Of
the
pillars
of
Universal
wisdom
Столпов
Вселенской
мудрости.
I
got
that
body
fever
У
меня
жар
в
теле,
You
put
temptation
right
in
my
face
Ты
искушаешь
меня.
My
spirit's
rising
but
Мой
дух
воспаряет,
но
They
want
me
back
in
my
place
Они
хотят
вернуть
меня
на
место.
You
gotta
buy
it,
you
gotta
try
it
Ты
должна
купить
это,
ты
должна
попробовать
это,
Can′t
do
without
it
and
it
will
not
be
denied
Нельзя
без
этого
обойтись,
и
это
не
будет
отвергнуто.
(Are
you
saying
there's
nothing
here
for
me?)
(Ты
хочешь
сказать,
что
здесь
ничего
нет
для
меня?)
You
want
a
god,
you
want
a
guide
Ты
хочешь
бога,
ты
хочешь
проводника?
Come
here
boy;
gonna
take
you
for
a
ride
Иди
сюда,
девочка,
я
прокачу
тебя.
Oh
drink
a
bottle
of
wine
Выпей
бутылку
вина,
Old
friend
of
mine
Старая
моя
подруга.
When
the
madness
descends
on
the
planet
Когда
безумие
опускается
на
планету,
That′s
governed
by
money
and
hunger
Которой
правят
деньги
и
голод,
And
hate
and
disaster
И
ненависть,
и
бедствия,
Misunderstanding
that
goes
hand
in
hand
Непонимание,
которое
идет
рука
об
руку
With
our
glistening
prophets
of
doom
С
нашими
блестящими
пророками
гибели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Gillan, Steve Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.