Ian Gillan - No More Cane On The Brazos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Gillan - No More Cane On The Brazos




There ain′t no more cane on the Brazos
На Бразосе больше нет тростника.
They ground it all up in molasses
Они перемололи все это в мелассе.
Captain don't you do me like you done your poor shine
Капитан, не поступай со мной так, как поступил со своим бедным блеском.
Well they drove that poor Billy ′til he went stone blind
Что ж, они гнали беднягу Билли, пока он не ослеп.
You want to come on the river in 1904
Ты хочешь поехать на реку в 1904 году
You could find many dead men most every road
Мертвецов можно найти почти на каждой дороге.
If you going on the river in 1910
Если вы едете по реке в 1910 году
They was driving the woman like they drive the men
Они вели женщину так же, как вели мужчин.
Why don't you rise up you dead men
Почему бы вам не подняться мертвецы
Help me drive my road
Помоги мне проехать по моей дороге.
Why don't you rise up you dead men
Почему бы вам не подняться мертвецы
Help me drive my road
Помоги мне проехать по моей дороге.
Well there′s some in the building
Что ж, кое-что есть в здании.
And there′s some in the yard
И еще кое-что есть во дворе.
There's some in the graveyard
Кое-что есть на кладбище.
And there′s some going home
А некоторые возвращаются домой.
Why don't you wake up you people
Почему бы вам не проснуться, люди?
And lift up your heads
И поднимите головы!
You may get your pardon
Ты можешь получить свое прощение.
But you may end up dead
Но ты можешь умереть.





Writer(s): Traditional, Odetta Felious


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.