Ian Gillan - One Eye To Morocco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Gillan - One Eye To Morocco




One Eye To Morocco
Один взгляд в сторону Марокко
I don′t know where I'm going
Я не знаю, куда я иду,
I don′t know what I'm doing
Я не знаю, что я делаю,
But it feels alright
Но это кажется правильным.
I have one eye to Morocco
Один мой взгляд устремлен в Марокко,
I only have to follow
Мне лишь нужно следовать
Through the scented night
Сквозь благоуханную ночь.
Conversation
Наш разговор
Is fading away
Затихает,
The last thing
Последнее,
I heard you say
Что я услышал от тебя,
Was just a murmur
Был лишь шепот,
A distant blur
Расплывчатый звук.
Your lips are moving
Твои губы двигаются,
But I hear no words
Но я не слышу слов.
All day
Весь день
Sitting alone in my room
Сижу один в своей комнате,
Waiting for no-one to call me
Жду, когда ты позвонишь,
Lost in a dream of my own
Потерянный в собственных мечтах.
I'm drawn by this obsession
Меня влечет эта одержимость,
With a tantalising vision
Дразнящее видение
Of a swirling robe
Кружащегося одеяния.
I have one eye to Morocco
Один мой взгляд устремлен в Марокко,
By the time I reach tomorrow
К тому времени, как наступит завтра,
I′ll be on that road
Я буду на этом пути.
Sweet temptation
Сладкое искушение
Draws me on
Манит меня,
Gives me the strength
Дает мне силы
To cross my Rubicon
Пересечь мой Рубикон.
Past a point
Точка
Of no return
Невозврата пройдена,
Ever onwards
Только вперед,
As my bridges burn
Пока мосты горят.
All day
Весь день
Sitting alone in my room
Сижу один в своей комнате,
Waiting for no-one to call me
Жду, когда ты позвонишь,
Lost in a dream of my own
Потерянный в собственных мечтах.





Writer(s): Gillan Ian, Morris Stephen Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.