Paroles et traduction Ian Gott - Don't Care
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you
got
a
fuck
boy
habit
Ты
говоришь,
что
у
тебя
привычка
к
бабникам,
But
you
been
workin'
on
yourself
to
try
to
break
that
pattern,
umm
hmm
Но
ты
работаешь
над
собой,
чтобы
избавиться
от
этой
привычки,
угу
Now
you're
taking
off
your
winter
jacket
Теперь
ты
снимаешь
свою
зимнюю
куртку
I
keep
staring
at
your
face
Я
не
свожу
глаз
с
твоего
лица
Such
a
lovely
change
of
pace
Какая
приятная
смена
обстановки
You
can
keep
talking
Ты
можешь
продолжать
говорить
But
I'm
gonna
hide
what
I
feel
Но
я
собираюсь
скрыть
свои
чувства
'Cause
you
are
never
gonna
see
what's
underneath
Потому
что
ты
никогда
не
увидишь,
что
скрывается
под
ними
But
honestly...
Но
честно...
I
wanna
keep
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
Try
to
give
you
everything
you
need
Попытаться
дать
тебе
всё,
что
тебе
нужно
But
I
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
don't...
Но
я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне...
Want
you
to
stay
within
my
reach,
tell
you
everything
I
really
mean
Не
хочется,
чтобы
ты
была
рядом,
рассказать
тебе
всё,
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду
But
I
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
don't
care
Но
я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне
всё
равно
I
gotta
act
like
I
don't
care
Я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне
всё
равно
It's
10
A.M.
in
my
apartment
10
утра
в
моей
квартире
You
say
you
gotta
go
but
I
know
I
should
stop
you,
but
I
can't
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
идти,
но
я
знаю,
что
должен
остановить
тебя,
но
не
могу
Let's
get
back
to
the
moment
that
we
both
got
lost
in
Давай
вернемся
к
тому
моменту,
когда
мы
оба
потерялись
Clothes
were
laying
on
the
floor
(clothes
were
laying
on
the
floor)
Одежда
валялась
на
полу
(одежда
валялась
на
полу)
Baby
don't
walk
out
the
door
(don't
walk
out
the
door)
Детка,
не
выходи
за
дверь
(не
выходи
за
дверь)
Oh
ya
you
can
keep
talking
Да,
ты
можешь
продолжать
говорить
But
I'm
gonna
hide
what
I
feel
Но
я
собираюсь
скрыть
свои
чувства
'Cause
you
are
never
gonna
see
what's
underneath
Потому
что
ты
никогда
не
увидишь,
что
скрывается
под
ними
But
honestly...
Но
честно...
I
wanna
keep
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
Try
to
give
you
everything
you
need
Попытаться
дать
тебе
всё,
что
тебе
нужно
But
I
gotta
act
like
I,
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
don't...
Но
я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне...
Want
you
to
stay
within
my
reach,
tell
you
everything
I
really
mean
Не
хочется,
чтобы
ты
была
рядом,
рассказать
тебе
всё,
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду
But
I
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
don't
care
Но
я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне
всё
равно
I
gotta
oooohhhhh
Я
должен
ооооо
I
gotta
act
like
I
don't
care
Я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне
всё
равно
I
gotta
oooohhhhh
Я
должен
ооооо
I
gotta
act
like
I
don't
care
Я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне
всё
равно
Every
so
often
Время
от
времени
I
can
get
lost
in
Я
могу
потеряться
в
All
the
little
games
and
all
the
nonsense
Всех
этих
маленьких
играх
и
всей
этой
ерунде
Every
so
often
Время
от
времени
Every
so
often
Время
от
времени
I
can
get
lost
in
Я
могу
потеряться
в
All
the
little
games
and
all
the
nonsense
Всех
этих
маленьких
играх
и
всей
этой
ерунде
Every
so
often
Время
от
времени
I
wanna
keep
you
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
Try
to
give
you
everything
you
need
Попытаться
дать
тебе
всё,
что
тебе
нужно
But
I
gotta
act
like
I,
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
don't...
Но
я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне...
Want
you
to
stay
within
my
reach,
tell
you
everything
I
really
mean
Не
хочется,
чтобы
ты
была
рядом,
рассказать
тебе
всё,
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду
But
I
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
gotta
act
like
I
don't
care
Но
я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне
всё
равно
Don't,
don't,
don't,
don't
Всё
равно,
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
Don't,
don't,
don't,
don't
Всё
равно,
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
Don't,
don't,
don't,
don't
Всё
равно,
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
I
gotta
act
like
I
don't
care
Я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне
всё
равно
Don't,
don't,
don't,
don't
Всё
равно,
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
Don't,
don't,
don't,
don't
Всё
равно,
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
Don't,
don't,
don't,
don't
Всё
равно,
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
I
gotta
act
like
I
don't
care
Я
должен
вести
себя
так,
как
будто
мне
всё
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.