Ian Hopeless - В голове - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ian Hopeless - В голове




В голове
In Your Head
Всё, что ты там напридумывала у себя в голове
Everything you came up with in your head
Я не хочу прислушиваться к чужим мнениям
I don't want to listen to other people's opinions
Детка, давай же утолим с тобой притяжение наших тел
Baby, let's quench the attraction between our bodies
Сладкий манящий взгляд твой виден издалека
Your sweet, alluring gaze is visible from afar
Ты меня к себе зовёшь, то ли на чай, то ли на ночь
You're calling me to your place, either for tea or for the night
Я помогу разобраться с этими проблемами в голове
I'll help you sort out the problems in your head
Ты так стесняешься близости, смогу тебе с ними помочь
You're so shy about intimacy, I can help you with that
Я прилечу к тебе, мы нарисуем тебе новый портрет
I'll fly to you, we'll draw you a new portrait
Мы с тобой так пьяны, что я забыл все слова
We're so drunk, I've forgotten all the words
Мы говорим со временем на "Вы" как дела?
We speak to time as "You", how are you?
Достаточно мне было знать, что ты с собой не видишь меня
It was enough for me to know that you don't see me with yourself
Я останусь в мыслях буду в тени оберегать
I'll stay in your thoughts, guarding you in the shadows
Переживи их всех
Outlive them all
Переживи их вновь
Outlive them again
Не переживай обо всём
Don't worry about everything
Перевяжи узлы
Tie the knots
Между добром и злом
Between good and evil
Ты найдёшь свой путь ниндзя
You'll find your ninja way
Мы как Адам и Ева
We're like Adam and Eve
Не забывай этот миг
Don't forget this moment
Всё, что ты там напридумывала у себя в голове
Everything you came up with in your head
Я не хочу прислушиваться к чужим мнениям
I don't want to listen to other people's opinions
Детка, давай же утолим с тобой притяжение наших тел
Baby, let's quench the attraction between our bodies
Сладкий манящий взгляд твой виден издалека
Your sweet, alluring gaze is visible from afar
Мы с тобой так пьяны, что я забыл все слова
We're so drunk, I've forgotten all the words
Мы говорим со временем на "Вы" как дела?
We speak to time as "You", how are you?
Достаточно мне было знать, что ты с собой не видишь меня
It was enough for me to know that you don't see me with yourself
Я останусь в мыслях, буду в тени оберегать
I'll stay in your thoughts, guarding you in the shadows





Writer(s): никифоров айаан альбертович, спиридонов юрий анатольевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.