Ian Hopeless - Путь ниндзя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ian Hopeless - Путь ниндзя




Путь ниндзя
Ninja's Path
Мне кажется ты сможешь
I think you can do it...
Нет, стой, не надо опережать время...
No, wait, don't get ahead of yourself...
Это твой путь ниндзя, понимаешь?
This is your ninja path, you know?
Моя жизнь - фристайл, полный карт-бланш
My life is freestyle, full of carte blanche
So big face, будто бы я Кейт Бланшетт
So big face, like I'm Cate Blanchett
Мой клич - "HOPESTAR", твой clique - so dumb
My war cry is "HOPESTAR", your clique is so dumb
Я ниндзя, вырезаю ваш дресс-код
I'm a ninja, I cut out your dress code
Моя жизнь - фристайл, полный карт-бланш
My life is freestyle, full of carte blanche
So big face, будто бы я Кейт Бланшетт
So big face, like I'm Cate Blanchett
Мой клич - "HOPESTAR", твой clique - so dumb
My war cry is "HOPESTAR", your clique is so dumb
Я ниндзя, вырезаю ваш дресс-код
I'm a ninja, I cut out your dress code
Я перейду, буду иметь ввиду, чтобы не остановить всю эту белиберду
I'll move on, I'll keep in mind not to stop all this nonsense
Сквозь параллель слышу вашу канитель
Through the parallel I hear your fuss
не перебиваю вкус, курю этот канабис
I don't interrupt the taste, I smoke this cannabis
Я в телефон набираю номер ей, она думает, что о ней беспокоюсь я
I dial her number on the phone, she thinks I'm worried about her
Мы в телепорт, снова недоступен я, словно меня нет, я похоронен заживо
We are in teleport, again I am unavailable, as if I am not there, I am buried alive
Мы строим свой мир - неразгаданный мир
We are building our world - an unsolved world
Надежда - в коих не было и смысла
Hope - in which there was no sense
Закрой свой рот - пустись в расход
Shut your mouth - go to waste
Take chains off - я будто Young Thugger
Take chains off - I'm like Young Thugger
Сны через попытки
Dreams through attempts
Закрываем свои надежды
We close our hopes
SHAMBALA - культ очень брежный
SHAMBALA - a very careless cult
Уплываем в поисках силы
We sail away in search of power
Tight, broke
Tight, broke
Smashed, skint
Smashed, skint
Flex, zone
Flex, zone
Screw up and get stoned
Screw up and get stoned
Tight, broke
Tight, broke
Smashed, skint
Smashed, skint
Flex, zone
Flex, zone
Screw up and get stoned
Screw up and get stoned
Моя жизнь - фристайл, полный карт-бланш
My life is freestyle, full of carte blanche
So big face, будто бы я Кейт Бланшетт
So big face, like I'm Cate Blanchett
Мой клич - "HOPESTAR", твой clique - so dumb
My war cry is "HOPESTAR", your clique is so dumb
Я ниндзя, вырезаю ваш дресс-код
I'm a ninja, I cut out your dress code
Моя жизнь - фристайл, полный карт-бланш
My life is freestyle, full of carte blanche
So big face, будто бы я Кейт Бланшетт
So big face, like I'm Cate Blanchett
Мой клич - "HOPESTAR", твой clique - so dumb
My war cry is "HOPESTAR", your clique is so dumb
Я ниндзя, вырезаю ваш дресс-код
I'm a ninja, I cut out your dress code
Моя жизнь - фристайл, полный карт-бланш
My life is freestyle, full of carte blanche
So big face, будто бы я Кейт Бланшетт
So big face, like I'm Cate Blanchett
Мой клич - "HOPESTAR", твой clique - so dumb
My war cry is "HOPESTAR", your clique is so dumb
Я ниндзя, вырезаю ваш дресс-код
I'm a ninja, I cut out your dress code
Моя жизнь - фристайл, полный карт-бланш
My life is freestyle, full of carte blanche
So big face, будто бы я Кейт Бланшетт
So big face, like I'm Cate Blanchett
Мой клич - "HOPESTAR", твой clique - so dumb
My war cry is "HOPESTAR", your clique is so dumb
Я ниндзя, вырезаю ваш дресс-код
I'm a ninja, I cut out your dress code
Я перейду, буду иметь ввиду, чтобы не остановить всю эту белиберду
I'll move on, I'll keep in mind not to stop all this nonsense
Сквозь параллель слышу вашу канитель
Through the parallel I hear your fuss
Не перебиваю вкус, курю этот канабис
I don't interrupt the taste, I smoke this cannabis
Я в телефон набираю номер ей, она думает, что о ней беспокоюсь я
I dial her number on the phone, she thinks I'm worried about her
Мы в телепорт, снова недоступен я, словно меня нет, я похоронен заживо
We are in teleport, again I am unavailable, as if I am not there, I am buried alive





Writer(s): никифоров айаан альбертович, иванов виталий николаевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.