Paroles et traduction Ian Hunter - Central Park 'n' West (2000 Remastered Version)
Central Park 'n' West (2000 Remastered Version)
Центральный парк и Запад (ремастеринг 2000 года)
The
Gulf
and
Western
Garbage
just
ain't
the
prettiest
smell
Отбросы
Gulf
and
Western
— не
самый
приятный
запах,
When
you're
sleeping
on
the
4th
floor
up,
it's
like
a
living
hell
Когда
спишь
на
5-м
этаже,
это
сущий
ад.
New
York's
finest
rounding
up
the
bums,
the
firemen
get
no
rest
Лучшие
из
Нью-Йорка
гоняют
бомжей,
пожарным
нет
покоя,
And
ambulances
signal
death
on
Central
Park
'n'
West.
А
скорая
сигнализирует
о
смерти
на
Центральном
парке
и
Западе.
Now
there
ain't
no
sheets
upon
my
bed,
just
a
mattress
and
some
wine
На
моей
кровати
нет
простыней,
только
матрас
и
немного
вина,
The
rain
is
pouring
through
the
night
and
I'm
glad
my
life
is
mine
Дождь
льет
всю
ночь,
и
я
рад,
что
моя
жизнь
принадлежит
мне.
When
Frank
Carillo
plays
guitar
trying
to
get
it
off
his
chest
Когда
Фрэнк
Карилло
играет
на
гитаре,
пытаясь
излить
душу,
He
gets
the
words
he
needs
tonight
on
Central
Park
'n'
West.
Он
находит
нужные
слова
сегодня
на
Центральном
парке
и
Западе.
And
I
think,
I
think,
I
think,
I
think,
I
think
it's
the
best
И
я
думаю,
думаю,
думаю,
думаю,
думаю,
что
это
лучшее,
When
I'm
locked
in
the
middle
of
New
York
City
on
Central
Park
'n'
West
Когда
я
заперт
в
центре
Нью-Йорка,
на
Центральном
парке
и
Западе.
And
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
a
mess
И
я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
что
это
бардак,
But
you've
got
to
be
crazy
to
live
in
the
city
and
New
York
City's
the
best.
Но
ты
должен
быть
сумасшедшим,
чтобы
жить
в
городе,
а
Нью-Йорк
— лучший.
We
wait
for
someone
just
might
be
in
the
city
we
call
home
Мы
ждем
кого-то,
кто
может
быть
в
городе,
который
мы
называем
домом.
She
leaves
me
sometimes
when
I
write
'cause
I
write
better
on
my
own
Она
иногда
уходит,
когда
я
пишу,
потому
что
я
пишу
лучше
в
одиночестве.
Bag
ladies
take
my
dollars,
put
my
conscience
to
the
test
Нищенки
берут
мои
доллары,
подвергая
мою
совесть
испытанию,
But
waitresses
give
me
coffee
free
on
Central
Park
'n'
West.
Но
официантки
дают
мне
кофе
бесплатно
на
Центральном
парке
и
Западе.
So
sing
soul
woman,
sing
the
songs,
it's
time
to
sing
them
now
Так
пой,
милая,
пой
эти
песни,
пришло
время
петь
их
сейчас.
I'm
getting
more
than
high
from
hearin'
'em,
don't
sing
them
quiet,
sing
them
loud
Я
ловлю
кайф
от
того,
что
слышу
их,
не
пой
тихо,
пой
громче.
For
you
sang
with
the
best
of
them
but
now
you're
just
a
guest
Ведь
ты
пела
с
лучшими
из
них,
но
теперь
ты
просто
гостья.
I
tell
you
we'll
get
a
hotel
room
on
Central
Park
'n'
West.
Говорю
тебе,
мы
снимем
номер
в
отеле
на
Центральном
парке
и
Западе.
'Cause
I
think,
I
think,
I
think,
I
think,
I
think
it's
the
best
Потому
что
я
думаю,
думаю,
думаю,
думаю,
думаю,
что
это
лучшее,
When
I'm
locked
in
the
middle
of
New
York
City
on
Central
Park
'n'
West
Когда
я
заперт
в
центре
Нью-Йорка,
на
Центральном
парке
и
Западе.
And
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
a
mess
И
я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
что
это
бардак,
But
you've
got
to
be
crazy
to
live
in
the
city
and
New
York
City's
the
best.
Но
ты
должен
быть
сумасшедшим,
чтобы
жить
в
городе,
а
Нью-Йорк
— лучший.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
oh
yeah.
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
о
да.
I
think,
I
think,
I
think,
I
think,
I
think
it's
the
best
Я
думаю,
думаю,
думаю,
думаю,
думаю,
что
это
лучшее,
When
I'm
locked
in
the
middle
of
New
York
City
on
Central
Park
'n'
West.
Когда
я
заперт
в
центре
Нью-Йорка,
на
Центральном
парке
и
Западе.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
a
mess
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
что
это
бардак,
But
you've
got
to
be
crazy
to
live
in
the
city
...
Но
ты
должен
быть
сумасшедшим,
чтобы
жить
в
городе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Hunter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.