Ian Hunter feat. Todd Rundgren - Don't Tread On Me (feat. Todd Rundgren) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Hunter feat. Todd Rundgren - Don't Tread On Me (feat. Todd Rundgren)




Don't Tread On Me (feat. Todd Rundgren)
Не наступай на меня (feat. Тодд Рундгрен)
Hang by for heavy burden when you can't get a word in
Держись за тяжкое бремя, когда ты не можешь вставить и слова,
Nobody knows you're hurtin', you're an invisible man
Никто не знает, что тебе больно, ты - невидимка,
Nobody talkin' to you, everybody lookin' straight through you
Никто с тобой не разговаривает, все смотрят сквозь тебя,
Everybody tryin' to screw you, they don't give a damn
Все пытаются поиметь тебя, им наплевать.
No, they don't give a damn
Да, им наплевать.
Don't try pushin' me around 'cause I'm gonna stand my ground
Не пытайся командовать мной, потому что я буду стоять на своем,
I ain't no lost and found, I could be your worst enemy
Я не бюро находок, детка, я могу стать твоим худшим врагом.
Everybody chimin' in and nobody listening
Все встревают, и никто не слушает,
Everybody know everything, ever to need
Все всё знают, всё, что им когда-либо понадобится.
Ever to need, don't tread on me
Всё, что понадобится. Не наступай на меня.
(Don't tread) I've got to sting like poison ivy
(Не наступай) Мне нужно жалить, как ядовитый плющ,
(Don't tread on me) I can crawl back
(Не наступай на меня) Я могу отползти назад,
(Don't tread) and I've got a long memory
(Не наступай) и у меня долгая память.
(Don't tread on me) with my back against the wall
(Не наступай на меня) Прижавшись к стене,
(Don't tread) I can beat you all
(Не наступай) я могу побить вас всех.
(Don't tread on me) ain't treading on you, so don't tread on me
(Не наступай на меня) Я не наступаю на тебя, так что не наступай на меня.
I ain't lookin' for charity and I sure ain't lookin' for sympathy
Мне не нужна благотворительность, и уж точно мне не нужно сочувствие,
Just lookin' for a chance to be somebody, somebody, hey
Просто ищу шанс стать кем-то, кем-то, эй!
I ain't no nickel and dime, maybe I've fallen out of time, but
Я не мелочь пузатая, может, я выпал из времени, но
Poverty ain't no crime, respect is the key
Бедность - не преступление, уважение - вот ключ.
Respect is the key, respect is the key
Уважение - вот ключ, уважение - вот ключ,
Respect is the key, don't tread on me
Уважение - вот ключ, не наступай на меня.
(Don't tread) I've got to sting like poison ivy
(Не наступай) Мне нужно жалить, как ядовитый плющ,
(Don't tread on me) I can crawl back
(Не наступай на меня) Я могу отползти,
(Don't tread) 'cause I've got a long memory
(Не наступай) потому что у меня долгая память.
(Don't tread on me) with my back against the wall
(Не наступай на меня) Прижавшись к стене,
(Don't tread) no, I could beat you all
(Не наступай) нет, я могу побить вас всех.
(Don't tread on me) ain't treading on you, so don't tread on me
(Не наступай на меня) Не наступаю на тебя, так что не наступай на меня.
Don't tread on me
Не наступай на меня.
(Don't tread) I've got to sting like poison ivy
(Не наступай) Мне нужно жалить, как ядовитый плющ,
(Don't tread on me) I can crawl back
(Не наступай на меня) Я могу отползти,
(Don't tread) 'cause I've got a long memory
(Не наступай) потому что у меня долгая память.
(Don't tread on me) with my back against the wall
(Не наступай на меня) Прижавшись к стене,
(Don't tread) oh, I could beat you all
(Не наступай) о, я могу побить вас всех.
(Don't tread on me) I ain't treading on you, so don't tread on me
(Не наступай на меня) Я не наступаю на тебя, так что не наступай на меня.
Don't tread on me
Не наступай на меня.
Don't tread on me
Не наступай на меня.
Don't tread on me
Не наступай на меня.
Don't tread on me
Не наступай на меня.
Don't tread on me
Не наступай на меня.
Don't tread on me
Не наступай на меня.
Don't tread on me
Не наступай на меня.
Don't you tread on me
Не наступай на меня.





Writer(s): Ian Hunter Patterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.