Ian Hunter feat. Jeff Tweedy - I Hate Hate (feat. Jeff Tweedy) [Alternate Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Hunter feat. Jeff Tweedy - I Hate Hate (feat. Jeff Tweedy) [Alternate Version]




I Hate Hate (feat. Jeff Tweedy) [Alternate Version]
Я ненавижу ненависть (feat. Джефф Твиди) [Альтернативная версия]
Point-blank avenue
Авеню в упор,
WrestleMania four
РестлМания четыре.
Well, this don't seem like
Ну, не похоже,
An official guided tour
Что это официальная экскурсия.
And you can read all about it
И ты можешь прочитать об этом всё
In the petty dreadful press
В мелкой, ужасной прессе.
Yeah, read all about it
Да, прочитай об этом всё,
'Cause that's what you get when you settle for less
Потому что это то, что ты получаешь, когда соглашаешься на меньшее.
I hate, hate
Я ненавижу ненависть,
It messes with my mind
Она путает мой разум.
I hate, hate
Я ненавижу ненависть,
Especially when it's blind
Особенно когда она слепая.
You can print it on the posters
Можешь напечатать это на плакатах,
You can print it on the shirts
Можешь напечатать это на футболках.
You can wear it at the stadium
Можешь носить это на стадионе,
Work and church, yeah
На работе и в церкви, да.
I hate, hate
Я ненавижу ненависть,
It's tearing us apart
Она разрывает нас на части.
Oh, I hate, hate
О, я ненавижу ненависть
From the bottom of my heart
Из глубины души.
Yeah, I hate, hate, it's spreading like an epidemic
Да, я ненавижу ненависть, она распространяется как эпидемия.
Ain't no jabs, no one is immune
Нет никаких прививок, никто не застрахован.
I hate, hate, it's all about the money
Я ненавижу ненависть, всё дело в деньгах.
I hate, hate and hate is in bloom
Я ненавижу ненависть, и ненависть расцветает.
Yeah, you can pick on any color
Да, ты можешь выбрать любой цвет,
You can pick on any race
Ты можешь выбрать любую расу.
I hate, hate, yeah
Я ненавижу ненависть, да,
I hate, hate, 'cause hate's out of date
Я ненавижу ненависть, потому что ненависть устарела.
I hate, hate
Я ненавижу ненависть,
It's enemy number one
Это враг номер один.
Yeah, I hate, hate
Да, я ненавижу ненависть,
Will we ever overcome it?
Сможем ли мы когда-нибудь её преодолеть?
I said, "I hate, hate"
Я сказал: ненавижу ненависть".
I hate, hate
Я ненавижу ненависть,
I hate, hate
Я ненавижу ненависть.
Wouldn't it be great if we ran out of hate?
Разве не было бы здорово, если бы у нас закончилась ненависть?
Wouldn't it be great if we ran out of hate?
Разве не было бы здорово, если бы у нас закончилась ненависть?
Wouldn't it be great if we ran out of hate?
Разве не было бы здорово, если бы у нас закончилась ненависть?
Wouldn't it be great if we ran out of hate?
Разве не было бы здорово, если бы у нас закончилась ненависть?
Oh, yeah
О, да.





Writer(s): Ian Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.