Ian Hunter - Just Another Night - 2009 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Hunter - Just Another Night - 2009 Remastered Version




Just Another Night - 2009 Remastered Version
Просто ещё одна ночь - Ремастеринг 2009
Oh no, the fuzz, all in a line
О нет, мусора, все в линию,
My oh my, I think I'm gonna die
Боже мой, кажется, я умру.
And it's just another night
И это просто ещё одна ночь,
It's just another night
Просто ещё одна ночь.
Got a long black face; Who goes there?
Длинное чёрное лицо: "Кто идёт?",
All the reefer madnessput a poor kid in jail
Вся эта травка упекла беднягу в тюрьму.
And it's just another night
И это просто ещё одна ночь,
Yeah, it's just another night
Да, просто ещё одна ночь.
Oh take it easy boy or it's DOA
О, полегче, парень, а то трупом станешь.
Chrome on my body and a lot of folks say
Хром на моём теле, и многие говорят,
That it's just another night
Что это просто ещё одна ночь,
Hey, It's just another night
Эй, это просто ещё одна ночь.
Oh, it's just another night on the other side of life
О, это просто ещё одна ночь на другой стороне жизни.
Head one's a saw-bones and he wrecked my chair
Первый - костоправ, он сломал мой стул,
Said "How'd you like to do it in a room downstairs"
Сказал: "Как тебе идея сделать это внизу?"
And it's just another night
И это просто ещё одна ночь,
Oh, just another night
О, просто ещё одна ночь.
Hey now, Papa Joe, Don't you pull my hair
Эй, Папаша Джо, не тяни меня за волосы,
All this intrigue, it gets me out of my league
Все эти интриги выводят меня из себя.
And it's just another night
И это просто ещё одна ночь,
It's just another night
Просто ещё одна ночь.
His old man spent a fortune just to get him in
Его старик потратил целое состояние, чтобы устроить его сюда,
But baby boy growed up just as stupid as him
Но его сынок вырос таким же тупым, как и он.
And it's just another night
И это просто ещё одна ночь,
It's just another night
Просто ещё одна ночь,
It's just another night on the other side of life
Просто ещё одна ночь на другой стороне жизни.
Just another night, hung down slow
Просто ещё одна ночь, тянется медленно,
I don't like the hotel let me go
Мне не нравится этот отель, отпусти меня.
Hells bells! Give me a chance!
Чёрт возьми! Дай мне шанс!
This rock 'n' roller don't wanna dance
Этот рок-н-ролльщик не хочет танцевать.
Just another night
Просто ещё одна ночь,
Just another night
Просто ещё одна ночь,
Well, it's just another night on the other side of life
Что ж, это просто ещё одна ночь на другой стороне жизни.
I never felt so bad; Where's my shades?
Я никогда не чувствовал себя так хреново. Где мои тёмные очки?
It's gonna be a long one getting crazed
Это будет долгая ночь, я схожу с ума.
A head spoutin' noodles said, "What do you plead?"
Голова, изрыгающая лапшу, спросила: "Что ты скажешь в своё оправдание?"
I said "You ain't got to touch a man to make a man bleed"
Я сказал: "Не нужно бить человека, чтобы он истекал кровью".
'N' it's just another night (on the other side)
И это просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night (on the other side)
Просто ещё одна ночь (на другой стороне),
It's just another night!
Просто ещё одна ночь!





Writer(s): Ian Hunter, Mick Ronson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.