Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ian
Hunter)
(Ian
Hunter)
We
were
morons
from
the
day
we
were
born
Wir
waren
Idioten
von
dem
Tag
an,
als
wir
geboren
wurden
We
believed
every
word
that
you
said
- boy
were
we
wrong
Wir
glaubten
jedes
Wort,
das
du
sagtest
- Mann,
lagen
wir
falsch
We're
all
fat
now
- on
the
sofas
- mini
morons
- taking
over
Wir
sind
jetzt
alle
fett
- auf
den
Sofas
- Mini-Idioten
- übernehmen
die
Macht
Cos
we're
older
now,
older
now,
older
now,
older
now
Denn
wir
sind
jetzt
älter,
älter
jetzt,
älter
jetzt,
älter
jetzt
We
were
morons
- red,
white
and
blue
Wir
waren
Idioten
- rot,
weiß
und
blau
We
were
working
class
kids
on
the
skids
- with
nothing
to
do
Wir
waren
Arbeiterkinder
auf
dem
absteigenden
Ast
- hatten
nichts
zu
tun
We're
all
dead
now
- in
our
boxes
- holding
on
to
what
little
we
go
left
Wir
sind
jetzt
alle
tot
- in
unseren
Kisten
- halten
fest
an
dem
Wenigen,
was
uns
geblieben
ist
Cos
it's
over
now,
over
now,
over
now,
over
now
Denn
es
ist
jetzt
vorbei,
vorbei
jetzt,
vorbei
jetzt,
vorbei
jetzt
Read
moron
newspapers,
watch
moron
television
Lesen
Idioten-Zeitungen,
schauen
Idioten-Fernsehen
All
laid
on
by
slimy
little,
sleazy
little,
phony
little
morons
Alles
serviert
von
schleimigen
kleinen,
schmierigen
kleinen,
falschen
kleinen
Idioten
Etonians,
Harrovians,
think
they're
the
chosen
ones
Etonianer,
Harrovianer,
denken,
sie
sind
die
Auserwählten
And
they
poke
fun
at
scruffy
little,
spotty
little,
stupid
little
morons
Und
sie
machen
sich
lustig
über
ungepflegte
kleine,
pickelige
kleine,
dumme
kleine
Idioten
Ha
ha
ha
ha,
look
at
those
morons
Ha
ha
ha
ha,
schaut
euch
diese
Idioten
an
Ha
ha
ha
ha,
they
do
nothing
but
whine
Ha
ha
ha
ha,
sie
tun
nichts
als
jammern
And
they're
slow
all
the
time
Und
sie
sind
die
ganze
Zeit
langsam
Look
at
those
morons,
never
mind,
never
mind,
never
mind,
never
mind,
never
mind,
never
mind,
never
mind
Schaut
euch
diese
Idioten
an,
egal,
egal,
egal,
egal,
egal,
egal,
egal
We
can
leave
them
behind,
while
we're
dumbing
them
down,
we'll
be
robbing
them
blind
Wir
können
sie
zurücklassen,
während
wir
sie
verdummen,
werden
wir
sie
ausrauben
Ah
Ah,
morons
don't
matter
at
all.
Ah
Ah,
Idioten
spielen
überhaupt
keine
Rolle.
No
education,
no
informatioon
Keine
Bildung,
keine
Information
Morons
are
boring,
ugly
and
small
Idioten
sind
langweilig,
hässlich
und
klein
They
lower
the
tone,
lets
get
rid
of
them
all
Sie
senken
das
Niveau,
lasst
uns
sie
alle
loswerden
Will
to
learn
- gone
away
Lernwille
- verschwunden
Force
fed
garbage
every
day
Jeden
Tag
mit
Müll
zwangsernährt
We're
the
slaves
of
smarmy
little,
self
important,
petty
little
morons
Wir
sind
die
Sklaven
von
schleimigen
kleinen,
wichtigtuerischen,
kleinlichen
kleinen
Idioten
Oxford
- Cambridge
- see
how
the
other
half
live
Oxford
- Cambridge
- seht,
wie
die
andere
Hälfte
lebt
Steer
well
clear
of
lazy
little,
filthy
little,
funny
little
morons
Haltet
euch
fern
von
faulen
kleinen,
dreckigen
kleinen,
komischen
kleinen
Idioten
Ha
ha
ha
ha,
look
at
those
morons
Ha
ha
ha
ha,
schaut
euch
diese
Idioten
an
Ha
ha
ha
ha,
they're
such
terrible
types
Ha
ha
ha
ha,
sie
sind
so
schreckliche
Typen
And
they're
not
very
bright
- look
at
those
morons
Und
sie
sind
nicht
sehr
helle
- schaut
euch
diese
Idioten
an
It's
all
right,
it's
all
right,
it's
all
right,
it's
all
right,
it's
all
right,
it's
all
right,
it's
all
right,
it's
all
right
Schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut
Let
them
fight
every
night,
while
they're
missing
the
point,
we
can
do
what
we
like
Lasst
sie
jede
Nacht
kämpfen,
während
sie
den
Kern
verfehlen,
können
wir
tun,
was
wir
wollen
Ah
ah,
I'm
60
and
what
have
I
got
Ah
ah,
ich
bin
60
und
was
habe
ich?
I
live
in
a
warzone,
surrounded
by
morons
Ich
lebe
in
einer
Kriegszone,
umgeben
von
Idioten
Don't
tell
me
I'm
free
when
I'm
not
Erzähl
mir
nicht,
ich
sei
frei,
wenn
ich
es
nicht
bin
Ah
ah,
abandon
hope
all
who
live
here
Ah
ah,
lasst
alle
Hoffnung
fahren,
die
ihr
hier
lebt
We
are
the
morons
that
you
declared
war
on
Wir
sind
die
Idioten,
denen
ihr
den
Krieg
erklärt
habt
Now
everyone's
living
in
fear
Jetzt
leben
alle
in
Angst
We're
starving,
it's
something
that
needs
to
be
said
Wir
hungern,
das
muss
gesagt
werden
We're
starving,
it's
something
that
needs
to
be
said
Wir
hungern,
das
muss
gesagt
werden
We're
starving,
starving,
starving,
starving,
starving,
starving,
starving,
starving
Wir
hungern,
hungern,
hungern,
hungern,
hungern,
hungern,
hungern,
hungern
Morons
can
never
escape
from
the
fact,
they
can
never
escape
and
we
hate
you
for
that
Idioten
können
der
Tatsache
nie
entkommen,
sie
können
nie
entkommen
und
dafür
hassen
wir
euch
We
we're
morons
- but
then
again
no,
no,
no!
Wir
waren
Idioten
- aber
andererseits
nein,
nein,
nein!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Petterson Hunter, Ian Hunter Patterson
Album
Rant
date de sortie
21-04-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.