Ian Hunter - When the Daylight Comes (2009 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Hunter - When the Daylight Comes (2009 Remaster)




When the Daylight Comes (2009 Remaster)
Когда Рассветет (Ремастеринг 2009)
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo
О-о-о, о-о-о, ооооо
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo
О-о-о, о-о-о, ооооо
Sweet woman what's your name?
Милая, как тебя зовут?
You smell as fresh as the rain
Ты пахнешь свежестью дождя.
Instead of leaving you came
Вместо того, чтобы уйти, ты пришла.
Let me feel your hair
Дай прикоснуться к твоим волосам.
A light shines in your eyes
В твоих глазах сияет свет,
The hungry years are so nice
Годы голода прекрасны.
Shadows shake in the lamplight
Тени дрожат в свете лампы,
No writer could explain
Ни один писатель не смог бы объяснить.
But When The Daylight Comes
Но когда рассветет,
But When The Daylight Comes
Но когда рассветет,
But When The Daylight Comes
Но когда рассветет,
I'll be on my way
Я отправлюсь в путь.
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo
О-о-о, о-о-о, ооооо
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo
О-о-о, о-о-о, ооооо
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo, yeah!
О-о-о, о-о-о, ооооо, да!
Please share my bed and i swear
Пожалуйста, раздели со мной постель, и я клянусь,
That i won't touch you nowhere
Что не прикоснусь к тебе.
Just need your warmth and your care
Мне просто нужно твое тепло и забота,
Don't wanna mess around
Не хочу морочить голову.
And When The Daylight Comes
И когда рассветет,
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда рассветет,
Oh When The Daylight Comes
О, когда рассветет,
I'll be on my way
Я отправлюсь в путь.
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда рассветет.
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда рассветет,
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда рассветет,
I'll be on my way
Я отправлюсь в путь.
But there's a song in the air
Но в воздухе звучит песня,
And it knows that you're there
И она знает, что ты здесь,
'Cause it's making me share
Потому что она заставляет меня делиться
You with my life
Тобой со своей жизнью.
I know i know i know that
Я знаю, я знаю, я знаю, что
I want to weave you in words
Хочу вплести тебя в слова,
Want to paint you in verse
Хочу нарисовать тебя в стихах,
Want to leave you in someone else's dreams
Хочу оставить тебя в чьих-то снах.
It seems the only way, hey!
Кажется, это единственный способ, эй!
I can thank you, thank you baby
Чтобы отблагодарить тебя, отблагодарить тебя, детка.
Some people say that we're sinners
Кто-то говорит, что мы грешники,
Some people say that we're winners
Кто-то говорит, что мы победители,
We make good gossip at dinners
Мы - хорошая тема для сплетен за ужином,
They try to pin us down
Они пытаются удержать нас.
But When The Daylight Comes
Но когда рассветет,
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда рассветет,
Oh When The Daylight Comes
О, когда рассветет,
I'll be on my way
Я отправлюсь в путь.
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда рассветет,
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда рассветет,
Oh When The Daylight Comes
О, когда рассветет,
We'll be on my way
Мы отправимся в путь.
(Repeat and fade)
(Повтор и затихание)





Writer(s): Ian Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.