Ian Kelly - Do You Love the Rain - traduction des paroles en allemand

Do You Love the Rain - Ian Kellytraduction en allemand




Do You Love the Rain
Liebst du den Regen
I was 17, I had nothing to give
Ich war 17, ich hatte nichts zu geben
We were stealing bread, we had nowhere to live
Wir stahlen Brot, wir hatten keinen Ort zum Leben
We had hopes and dreams we believed in the lies
Wir hatten Hoffnungen und Träume, wir glaubten an die Lügen
Your perfume had a taste and I blinked my eyes
Dein Parfüm hatte einen Geschmack und ich blinzelte mit den Augen
I was 23, I was cleaning the place
Ich war 23, ich machte den Ort sauber
To the beat of a drum, that was setting the pace
Zum Takt einer Trommel, die das Tempo vorgab
We had hopes and dreams and were willing to try
Wir hatten Hoffnungen und Träume und waren bereit, es zu versuchen
With my mouth like paste I blinked my eyes
Mit meinem Mund wie Paste blinzelte ich mit den Augen
Oh, do you love, do you love the rain
Oh, liebst du, liebst du den Regen
Do you know, do you know, when everything
Weißt du, weißt du, wenn alles
Is dark and blue, there is always something left to do
Dunkel und traurig ist, gibt es immer noch etwas zu tun
Oh, would you say, would you say it's vain
Oh, würdest du sagen, würdest du sagen, es ist vergeblich
Do you go, where you go, when everything
Gehst du, wohin du gehst, wenn alles
Is up to you, you know your dreams were always true
An dir liegt, weißt du, deine Träume waren immer wahr
At 25, you don't usually quit
Mit 25 gibt man normalerweise nicht auf
Saw the bottom of the barrel, had enough of this shit
Sah den Boden des Fasses, hatte genug von diesem Scheiß
With the poisoned blood, and the daily cries
Mit dem vergifteten Blut und den täglichen Schreien
In the alcohol flood, I blinked my eyes
In der Alkoholfllut blinzelte ich mit den Augen
I was 27 when, I witnessed the birth
Ich war 27, als ich die Geburt miterlebte
Of our angel girl, the most beautiful thing on earth
Unseres Engelsmädchens, des schönsten Dings auf Erden
We were tired but ecstatic and the music stopped
Wir waren müde, aber ekstatisch und die Musik hörte auf
Oh, do you love, do you love the rain
Oh, liebst du, liebst du den Regen
Do you know, do you know, when everything
Weißt du, weißt du, wenn alles
Is dark and blue, there is always something left to do
Dunkel und traurig ist, gibt es immer noch etwas zu tun
Oh, would you say, would you say it's vain
Oh, würdest du sagen, würdest du sagen, es ist vergeblich
Do you go, where you go, when everything
Gehst du, wohin du gehst, wenn alles
Is up to you, you know your dreams were always true
An dir liegt, weißt du, deine Träume waren immer wahr





Writer(s): Couture Ian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.