Ian Kelly - Do You Love the Rain (Radio Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Kelly - Do You Love the Rain (Radio Mix)




Do You Love the Rain (Radio Mix)
Ты любишь дождь? (Радио версия)
I was 17, I had nothing to give
Мне было 17, мне нечего было дать
We were stealing bread, we had nowhere to live
Мы воровали хлеб, нам негде было жить
We had hopes and dreams we believed in the lies
У нас были надежды и мечты, мы верили в ложь
Your perfume had a taste and I blinked my eyes
Твои духи имели вкус, и я моргнул
I was 23, I was cleaning the place
Мне было 23, я убирал помещение
To the beat of a drum, that was setting the pace
Под бой барабана, который задавал темп
We had hopes and dreams and were willing to try
У нас были надежды и мечты, и мы были готовы попробовать
With my mouth like paste I blinked my eyes
С пересохшим ртом я моргнул
Oh, do you love, do you love the rain
О, ты любишь, ты любишь дождь?
Do you know, do you know, when everything
Ты знаешь, ты знаешь, когда всё
Is dark and blue, there is always something left to do
Мрачно и серо, всегда есть чем заняться
Oh, would you say, would you say it's vain
О, скажешь ли ты, скажешь ли, что это напрасно?
Do you go, where you go, when everything
Ты идёшь, куда идёшь, когда всё
Is up to you, you know your dreams were always true
Зависит от тебя, ты знаешь, твои мечты всегда были правдой
At 25, you don't usually quit
В 25 обычно не сдаются
Saw the bottom of the barrel, had enough of this shit
Увидел дно, с меня хватит этого дерьма
With the poisoned blood, and the daily cries
С отравленной кровью и ежедневными криками
In the alcohol flood, I blinked my eyes
В алкогольном потопе я моргнул
I was 27 when, I witnessed the birth
Мне было 27, когда я стал свидетелем рождения
Of our angel girl, the most beautiful thing on earth
Нашей девочки-ангела, самого прекрасного существа на земле
We were tired but ecstatic and the music stopped
Мы устали, но были в восторге, и музыка стихла
Oh, do you love, do you love the rain
О, ты любишь, ты любишь дождь?
Do you know, do you know, when everything
Ты знаешь, ты знаешь, когда всё
Is dark and blue, there is always something left to do
Мрачно и серо, всегда есть чем заняться
Oh, would you say, would you say it's vain
О, скажешь ли ты, скажешь ли, что это напрасно?
Do you go, where you go, when everything
Ты идёшь, куда идёшь, когда всё
Is up to you, you know your dreams were always true
Зависит от тебя, ты знаешь, твои мечты всегда были правдой





Writer(s): Couture Ian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.