Ian Kelly - Saturday Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Kelly - Saturday Morning




Saturday Morning
Субботнее утро
All he wants is to step inside maybe go for a ride or stay
Всё, чего он хочет зайти внутрь, может быть, прокатиться или остаться.
He doesn't know that you lost your pride on that hazy night of May
Он не знает, что ты потеряла свою гордость туманной майской ночью.
You were wasted and they stepped on you
Ты была пьяна, и они воспользовались тобой.
You were tired and there was nothing you could do
Ты устала, и ты ничего не могла с этим поделать.
All these stories of abuse where minds were bruised they sickened me
Все эти истории о насилии, об унижении они выворачивают меня наизнанку.
I just can't understand how you can pray on such unguarded chastity
Я просто не могу понять, как можно охотиться на такую беззащитную непорочность.
It's not the sunlight that has changed or the bathing in the moon
Дело не в солнечном свете, который изменился, и не в купании в лунном.
It was not right when they explained the lighter and the spoon
Всё было неправильно, когда они объясняли про зажигалку и ложку.
But still, you took the hit and then the shit __ took over your life
Но ты всё равно сделала затяжку, а потом эта дрянь… завладела твоей жизнью.
Now there is no turning back, smack is the ruling enterprise
Теперь пути назад нет, героин твой главный повелитель.
Weeks on and on, basically, the same day's different
Недели идут, по сути, один и тот же день, только разный.
You use to love waking up to catch the moment
Раньше ты любила просыпаться и ловить момент.
Your Saturday was all about the TV's colors
Твоя суббота была полна красок телевизора.
Now it's the day, you wake up just reminiscing...
Теперь же это день, когда ты просыпаешься только для того, чтобы предаться воспоминаниям...
Your regrets
Твоим сожалениям.
All he wants is to step inside maybe go for a ride or stay
Всё, чего он хочет зайти внутрь, может быть, прокатиться или остаться.
He doesn't know that you lost your pride on that hazy night of May
Он не знает, что ты потеряла свою гордость туманной майской ночью.
You were wasted and they stepped on you
Ты была пьяна, и они воспользовались тобой.
You were tired and there's nothing you could do
Ты устала, и ты ничего не могла с этим поделать.





Writer(s): Ian Kelly Couture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.