Paroles et traduction Ian Matthew - Seasons of Love
First
we're
hot
then
we're
cold
and
it's
starting
to
get
old
Сначала
нам
жарко,
потом
нам
холодно,
и
это
начинает
надоедать.
Don't
think
we've
ever
got
this
much
rain
in
spring
before
Не
думаю,
что
у
нас
когда-либо
раньше
было
так
много
дождей
весной.
First
it's
this
then
it's
that,
we
can
go
tit
for
tat
Сначала
это,
потом
это,
мы
можем
пойти
око
за
око.
The
grass
on
our
side
don't
look
green
no
more
Трава
на
нашей
стороне
больше
не
выглядит
зеленой
Are
we
fire
and
ice,
do
we
darken
the
light?
Неужели
мы
огонь
и
лед,
неужели
мы
затемняем
свет?
I
can'
tell
if
I'm
right
or
I'm
wrong
Я
могу
сказать,
прав
я
или
нет.
While
the
days
getting
long
and
we
sing
the
same
song
Пока
дни
становятся
длиннее,
и
мы
поем
одну
и
ту
же
песню.
I
can't
keep
up
with
this
front
I
put
on
Я
не
могу
угнаться
за
этим
фасадом,
который
я
надеваю.
These
seasons
of
love
got
me
coming
undone
Эти
сезоны
любви
заставили
меня
расстаться
с
жизнью.
My
heart
is
rolling
around
in
my
soul
Мое
сердце
бешено
колотится
в
моей
душе
And
all
I
know
is
I'm
feeling
like
И
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую
себя
как
I
just
can't
get
this
feeling
right
Я
просто
не
могу
понять
это
чувство
правильно
My
world
is
spinning
out
of
control
Мой
мир
выходит
из-под
контроля
Oh
yeah
these
seasons
of
love
got
me
coming
undone
О
да,
эти
сезоны
любви
заставили
меня
расстаться
с
жизнью.
My
heart
is
rolling
around
in
my
soul
Мое
сердце
бешено
колотится
в
моей
душе
All
I
know
is
I'm
feeling
like
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую
себя
как
I
just
can't
get
this
feeling
right
Я
просто
не
могу
понять
это
чувство
правильно
My
world
is
spinning
out
of
control
Мой
мир
выходит
из-под
контроля
Well
I'm
coming
undone
your
love's
as
hot
as
the
sun
Что
ж,
я
умираю,
твоя
любовь
так
же
горяча,
как
солнце.
And
baby
I
feel
it
heating
up
И,
детка,
я
чувствую,
как
все
накаляется.
With
a
couple
of
problems,
we
cool
off
like
it's
autumn
С
парой
проблем
мы
остываем,
как
будто
сейчас
осень
You
know
that
lately
I'm
barely
keeping
up
Ты
же
знаешь,
что
в
последнее
время
я
едва
поспеваю
за
тобой
In
the
winter
it's
chilly
and
I
don't
think
that
you
feel
me
Зимой
холодно,
и
я
не
думаю,
что
ты
чувствуешь
меня.
You
know
it's
colder
in
here
than
outside
Ты
же
знаешь,
что
здесь
холоднее,
чем
снаружи
Don't
know
what
made
it
this
way,
you
can
leave
or
could
stay
Не
знаю,
что
сделало
это
таким
образом,
ты
можешь
уйти
или
остаться
You
know
I
can't
keep
up
with
the
time
Ты
же
знаешь,
я
не
могу
идти
в
ногу
со
временем
Oh
yeah
these
seasons
of
love
got
me
running
on
fumes
О
да,
эти
сезоны
любви
заставляют
меня
бегать
по
парам.
Got
me
spinning
around
again
and
again
Заставляло
меня
кружиться
снова
и
снова
While
they
come
and
they
go,
only
thing
set
in
stone
Пока
они
приходят
и
уходят,
единственное,
что
высечено
в
камне
There's
always
another
storm
rolling
in
Всегда
надвигается
очередная
буря
Oh
yeah
these
seasons
of
love
got
me
coming
undone
О
да,
эти
сезоны
любви
заставили
меня
расстаться
с
жизнью.
My
heart
is
rolling
around
in
my
soul
Мое
сердце
бешено
колотится
в
моей
душе
All
I
know
is
I'm
feeling
like
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую
себя
как
I
just
can't
get
this
feeling
right
Я
просто
не
могу
понять
это
чувство
правильно
My
world
is
spinning
out
of
control
Мой
мир
выходит
из-под
контроля
Oh
yeah
these
seasons
of
love
got
me
coming
undone
О
да,
эти
сезоны
любви
заставили
меня
расстаться
с
жизнью.
My
heart
is
rolling
around
in
my
soul
Мое
сердце
бешено
колотится
в
моей
душе
All
I
know
is
I'm
feeling
like
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую
себя
как
I
just
can't
get
this
feeling
right
Я
просто
не
могу
понять
это
чувство
правильно
My
world
is
spinning
out
of
control
Мой
мир
выходит
из-под
контроля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Lemere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.