Ian McCulloch - Lover, Lover, Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian McCulloch - Lover, Lover, Lover




Lover, Lover, Lover
Возлюбленная, Возлюбленная, Возлюбленная
I asked my father,
Я спросил у отца,
I said, Father change my name.
сказал: "Отец, измени мое имя.
The one I'm using now it's covered up
То, которое я ношу сейчас, покрыто
With fear and filth and cowardice and shame.
страхом, грязью, трусостью и стыдом".
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me,
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне,
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне.
He said, I locked you in this body,
Он сказал: заключил тебя в это тело,
I meant it as a kind of trial.
я задумал это как испытание.
You can use it for a weapon,
Ты можешь использовать его как оружие,
Or to make some woman smile.
или чтобы заставить какую-нибудь женщину улыбнуться".
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне.
Then let me start again, I cried,
Тогда позволь мне начать сначала, я кричал,
Please let me start again,
пожалуйста, позволь мне начать сначала,
I want a face that's fair this time,
я хочу лицо, которое будет светлым на этот раз,
I want a spirit that is calm.
я хочу дух, который будет спокоен.
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне.
I never never turned aside, he said,
Я никогда, никогда не отворачивался, сказал он,
I never walked away.
я никогда не уходил.
It was you who built the temple,
Это ты построил храм,
It was you who covered up my face.
это ты закрыл мое лицо.
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне.
And may the spirit of this song,
И пусть дух этой песни,
May it rise up pure and free.
пусть он воспарит чистым и свободным.
May it be a shield for you,
Пусть он будет щитом для тебя,
A shield against the enemy.
щитом от врага.
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне.
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
Да, и возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная, вернись ко мне





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.