Paroles et traduction Ian Michael - Stressing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Ian
Michael
Это
Иан
Майкл
I
been
grinding
everyday
tryna
make
a
million
Я
пашу
каждый
день,
пытаясь
заработать
миллион
I
don't
ever
get
to
sleep
how
you
think
I'm
feeling
Я
совсем
не
сплю,
как
думаешь,
что
я
чувствую?
Bad
women
want
the
kid
cuz
I'm
so
appealing
Плохие
девчонки
хотят
меня,
потому
что
я
привлекательный
Bad
women
want
the
kid
cuz
they
need
that
healing
Плохие
девчонки
хотят
меня,
потому
что
им
нужно
исцеление
I
been
chasing
me
a
check,
chasing
me
a
check
Я
гоняюсь
за
деньгами,
гоняюсь
за
баблом
I
been
coming
for
they
neck
man
I
need
respect
Я
иду
по
их
шеям,
мне
нужно
уважение
I
been
flexing
on
my
ex
til
I
hate
her
less
Я
выпендриваюсь
перед
бывшей,
пока
не
перестану
её
ненавидеть
But
everytime
I
see
her
out
it's
still
always
mess
Но
каждый
раз,
когда
я
вижу
её,
всё
равно
бардак
She
claims
she
poppin
but
we
both
ain't
poppin'
Она
говорит,
что
у
неё
всё
круто,
но
у
нас
обоих
не
круто
I
just
lost
my
job
man
I'm
out
of
options
Я
только
что
потерял
работу,
у
меня
нет
вариантов
My
Heart
is
racing
and
my
temples
Throbbing
Моё
сердце
колотится,
виски
пульсируют
Man
I'm
out
my
mind
got
my
momma
sobbing
Я
схожу
с
ума,
моя
мама
рыдает
Got
my
daddy
disappointed
Мой
отец
разочарован
I
had
went
to
church
to
get
annointed
Я
ходил
в
церковь,
чтобы
получить
благословение
I
can't
take
it
no
more
I
gotta
let
go
and
let
god
Я
больше
не
могу,
я
должен
отпустить
и
довериться
Богу
My
pockets
so
empty
the
Times
is
so
hard
Мои
карманы
пусты,
времена
тяжёлые
I
been
running
out
of
time
chasing
dollar
signs
У
меня
заканчивается
время
в
погоне
за
долларами
Always
on
the
grind
man
I
gotta
shine
Всегда
в
работе,
я
должен
блистать
I
just
need
some
peace
of
mind,
need
some
peace
of
mind
Мне
просто
нужно
немного
спокойствия,
немного
душевного
равновесия
But
all
I
ever
get
is
problems
when
you
hit
my
line
Но
всё,
что
я
получаю,
это
проблемы,
когда
ты
звонишь
мне
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Don't
need
your
problems
no
more
Мне
больше
не
нужны
твои
проблемы
Don't
need
your
problems
just
go
Мне
не
нужны
твои
проблемы,
просто
уйди
I
got
to
get
to
my
goals
Мне
нужно
достичь
своих
целей
Right
now
you
out
of
control
Прямо
сейчас
ты
не
контролируешь
себя
(Why
you
stressing)
(Почему
ты
напрягаешь)
(Why
you
stressing)
(Почему
ты
напрягаешь)
(Why
you
stressing)
(Почему
ты
напрягаешь)
(Why
you
stressing)
(Почему
ты
напрягаешь)
(Why
you
stressing)
(Почему
ты
напрягаешь)
(Why
you
stressing)
(Почему
ты
напрягаешь)
(Why
you
stressing)
(Почему
ты
напрягаешь)
(Why
you
stressing)
(Почему
ты
напрягаешь)
I
really
got
money
prob
owe
about
50
K
У
меня
серьёзные
проблемы
с
деньгами,
должен
около
50
тысяч
Life
gave
me
lemons
I'm
bout
to
make
Minute
Maid
Жизнь
дала
мне
лимоны,
я
собираюсь
сделать
из
них
Minute
Maid
(лимонад)
Still
pushing
anyway
but
I
swear
the
stress
is
getting
to
me
I'm
about
to
disintegrate
Всё
ещё
двигаюсь
вперёд,
но
клянусь,
стресс
доводит
меня,
я
вот-вот
распадусь
на
части
Rixxo
made
the
beat
record
it
on
interface
Rixxo
сделал
бит,
записал
его
на
интерфейсе
On
the
mic
I
hyperventilate
На
микрофоне
я
начинаю
гипервентилировать
Let
me
levitate
when
it
comes
to
the
money
you
will
never
ever
ever
see
me
hesitate
Позволь
мне
левитировать,
когда
дело
доходит
до
денег,
ты
никогда
не
увидишь,
чтобы
я
колебался
Legendary
like
A
Hesi
and
cross
Легендарный,
как
финт
в
баскетболе
I
bring
it
back
make
them
fall
with
the
sauce
Я
возвращаюсь,
заставляю
их
падать
от
моего
соуса
Through
the
legs
then
behind
the
back
Между
ног,
а
затем
за
спину
Then
I
in
and
out
like
a
burger
shack
Потом
я
вхожу
и
выхожу,
как
в
закусочную
I
shoot
the
shot
and
Every
time
its
a
swish
you
shoot
your
shot
and
every
time
it's
a
miss
Я
бросаю
мяч,
и
каждый
раз
это
попадание,
ты
бросаешь
мяч,
и
каждый
раз
это
промах
My
mind
gone
man
I
stay
off
the
fritz
Мой
разум
отключен,
я
не
глючу
Too
focus
on
money
too
focus
on
biz
Слишком
сфокусирован
на
деньгах,
слишком
сфокусирован
на
бизнесе
I
been
running
out
of
time
chasing
dollar
signs
У
меня
заканчивается
время
в
погоне
за
долларами
Always
on
the
grind
man
I
gotta
shine
Всегда
в
работе,
я
должен
блистать
I
just
need
some
peace
of
mind,
need
some
peace
of
mind
Мне
просто
нужно
немного
спокойствия,
немного
душевного
равновесия
But
all
I
ever
get
is
problems
when
you
hit
my
line
Но
всё,
что
я
получаю,
это
проблемы,
когда
ты
звонишь
мне
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Don't
need
your
problems
no
more
Мне
больше
не
нужны
твои
проблемы
Don't
need
your
problems
just
go
Мне
не
нужны
твои
проблемы,
просто
уйди
I
got
to
get
to
my
goals
Мне
нужно
достичь
своих
целей
Right
now
you
out
of
control
Прямо
сейчас
ты
не
контролируешь
себя
I
been
running
out
of
time
chasing
dollar
signs
У
меня
заканчивается
время
в
погоне
за
долларами
Always
on
the
grind
man
I
gotta
shine
Всегда
в
работе,
я
должен
блистать
I
just
need
some
peace
of
mind,
need
some
peace
of
mind
Мне
просто
нужно
немного
спокойствия,
немного
душевного
равновесия
But
all
I
ever
get
is
problems
when
you
hit
my
line
Но
всё,
что
я
получаю,
это
проблемы,
когда
ты
звонишь
мне
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Why
you
stressing
me
Почему
ты
напрягаешь
меня?
Don't
need
your
problems
no
more
Мне
больше
не
нужны
твои
проблемы
Don't
need
your
problems
just
go
Мне
не
нужны
твои
проблемы,
просто
уйди
I
got
to
get
to
my
goals
Мне
нужно
достичь
своих
целей
Right
now
you
out
of
control
Прямо
сейчас
ты
не
контролируешь
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Spruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.