Paroles et traduction Ian Moore - 1000 Blackbirds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 Blackbirds
1000 черных птиц
Doomsayers
are
the
lucky
ones
Везунчики
эти
ваши
проповедники
конца
света,
They
celebrate
the
end
of
days
Празднуют
конец
времен,
Won't
be
lonely
when
the
rapture
comes
Не
одиноки
будут,
когда
придет
вознесение.
Still
they
sit
in
the
dark
Но
все
равно
сидят
в
темноте,
Taking
shots
at
their
enemies
И
поливают
грязью
своих
врагов.
Don't
let
the
burden
fall
on
common
sense
Не
позволяй
здравому
смыслу
взять
верх,
Just
take
your
winnings
and
invest
Просто
забери
свой
выигрыш
и
инвестируй,
Before
you
wake
and
find
your
money
spent
Пока
ты
не
проснулся
и
не
обнаружил,
что
твои
деньги
потрачены.
Yea
such
a
terrible
scene,
Да,
такая
ужасная
сцена
It
haunted
his
teenage
dream
Преследовала
его
подростковые
сны.
1000
blackbirds
falling
down
1000
черных
птиц
падают
вниз,
You
say
I'm
a
cloud
on
the
new
year
Ты
говоришь,
что
я
туча
на
новом
году.
Tell
you
again
that
I
let
you
down
Говорю
тебе
снова,
что
я
подвел
тебя.
I
bet
my
future
on
a
winning
hand
Я
поставил
свое
будущее
на
выигрышную
комбинацию,
But
sat
wait
for
second
comings
Но
сидел
и
ждал
второго
пришествия,
Spend
the
cold
years
as
a
bitter
man
Провел
холодные
годы,
как
озлобленный
человек.
You
can
call
me
a
fool
Можешь
называть
меня
дураком,
At
least
I've
got
my
own
point
of
view
По
крайней
мере,
у
меня
есть
своя
точка
зрения.
Another
year
and
where's
the
money
gone
Еще
один
год,
и
куда
ушли
деньги?
Another
face
lift
for
the
masses
Еще
одна
подтяжка
лица
для
масс,
Get
a
smile
stuck
on
the
chosen
one
Застывшая
улыбка
на
лице
избранного,
When
there's
nothing
to
win
Когда
нечего
больше
выигрывать
—
Wave
a
white
flag
in
the
wind
Развевается
белый
флаг
на
ветру.
1000
blackbirds
falling
down
1000
черных
птиц
падают
вниз,
You
say
I'm
a
stain
on
the
new
year
Ты
говоришь,
что
я
пятно
на
новом
году.
I
tell
you
again
that
I
let
you
down
Говорю
тебе
снова,
что
я
подвел
тебя.
But
what
else
could
I
do
my
dear
Но
что
еще
я
мог
поделать,
моя
дорогая?
1000
blackbirds
falling
down
1000
черных
птиц
падают
вниз.
Dancing
after
darkness
in
the
shadow
of
an
aftermath
Танцы
после
мрака
в
тени
последствий,
Feeling
underneath
when
they're
Чувство
ничтожности,
когда
Staring
at
an
overdraft
Они
смотрят
на
перерасход
по
счету.
It's
no
fun.
Being
burned.
By
the
sun
Нет
ничего
хорошего
в
том,
чтобы
быть
сожженным
солнцем.
1000
blackbirds
falling
down
1000
черных
птиц
падают
вниз,
You
say
I'm
a
cloud
on
the
new
year
Ты
говоришь,
что
я
туча
на
новом
году.
I
tell
you
again
that
I
let
you
down
Говорю
тебе
снова,
что
я
подвел
тебя.
But
what
else
could
I
do
my
dear
Но
что
еще
я
мог
поделать,
моя
дорогая?
1000
blackbirds
falling
down
1000
черных
птиц
падают
вниз,
You
say
I'm
a
stain
on
the
new
year
Ты
говоришь,
что
я
пятно
на
новом
году.
I
tell
you
again
that
I
let
you
down
Говорю
тебе
снова,
что
я
подвел
тебя.
But
what
else
could
I
do
my
dear
Но
что
еще
я
мог
поделать,
моя
дорогая?
1000
blackbirds
falling
down
1000
черных
птиц
падают
вниз,
1000
blackbirds
falling
down
1000
черных
птиц
падают
вниз,
Ooo.
Ooo
ooo
oo
О-о-о.
О-о-о-о-о
1000
blackbirds
falling
down
1000
черных
птиц
падают
вниз,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Moore
Album
Toronto
date de sortie
25-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.