Ian Moore - Float Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Moore - Float Away




Float Away
Уплыву прочь
I was so high I didn't see you there
Я был так высоко, что не заметил тебя
You had it easy, I was weak and you were everything
Тебе было легко, я был слаб, а ты была всем
And all those voices running wild through my head
И все эти голоса, беснующиеся в моей голове
They keep on tellin' me to pass right on across the edge
Они продолжают говорить мне пройти прямо по краю
So don't try to save me from myself
Так что не пытайся спасти меня от себя
I'm falling away to somewhere else
Я падаю куда-то еще
I won't come down today
Я не спущусь сегодня
If you would cut me from my ties then I'll float away
Если ты освободишь меня от моих уз, то я уплыву прочь
So leave me like you find me with, I'll go alone
Так что оставь меня таким, какой я есть, я уйду один
No joyful celebration when our life has been all said and done
Никакого радостного праздника, когда наша жизнь будет закончена
And I'll fall the darkness, you'll be free of this pain
И я упаду во тьму, ты будешь свободна от этой боли
And you won't have to worry anymore, won't have to take the blame
И тебе больше не придется беспокоиться, не придется брать вину на себя
So don't try to save me from myself
Так что не пытайся спасти меня от себя
I'm falling away to somewhere else
Я падаю куда-то еще
I won't come down today
Я не спущусь сегодня
If you would cut me from my ties, oh, I'll float away
Если ты освободишь меня от моих уз, о, я уплыву прочь
Then I'll float away, so I'll float away, said I'll float away, yeah
Тогда я уплыву прочь, так что я уплыву прочь, сказал, что я уплыву прочь, да
So don't try to save me from myself
Так что не пытайся спасти меня от себя
I'm falling away to somewhere else
Я падаю куда-то еще
I won't come down today
Я не спущусь сегодня
If you would cut me from my ties then I'll float away
Если ты освободишь меня от моих уз, то я уплыву прочь
So don't try to save me from myself
Так что не пытайся спасти меня от себя
I'm falling away to somewhere else
Я падаю куда-то еще
I won't come down today
Я не спущусь сегодня
Till you would cut me from my ties and I'll float away
Пока ты не освободишь меня от моих уз, и я уплыву прочь
Well, I'll float away 'cause I'll float away, well I'll float away
Ну, я уплыву прочь, потому что я уплыву прочь, ну, я уплыву прочь





Writer(s): David Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.