Paroles et traduction Ian Moore - Hey Bulldog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sheepdog,
standing
in
the
rain
Овчарка,
стоит
под
дождём,
Bullfrog,
doing
it
again
Лягушка,
опять
за
своё,
Some
kind
of
happiness
is
Какое-то
счастье,
Measured
out
in
miles
Измеряется
в
милях.
What
makes
you
think
you're
Почему
ты
думаешь,
что
Something
special
when
you
smile
Ты
особенная,
когда
улыбаешься?
Childlike
no
one
understands
Как
дитя,
никто
не
понимает,
Jackknife
in
your
sweaty
hands
Складной
нож
в
твоих
потных
ладонях,
Some
kind
of
innocence
is
Какая-то
невинность
Measured
out
in
years
Измеряется
годами.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
-
To
listen
to
your
fears
Слушать
твои
страхи.
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
If
you're
lonely,
you
can
talk
to
me
Если
тебе
одиноко,
ты
можешь
поговорить
со
мной.
Big
man
(yeah)
walking
in
the
park
Большой
человек
(ага),
гуляет
в
парке,
Wigwam
frightened
of
the
dark
Вигвам,
испуганный
темнотой,
Some
kind
of
solitude
is
Какое-то
одиночество
Measured
out
in
you
Измеряется
в
тебе.
You
think
you
know
me,
but
you
haven't
got
a
clue
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
но
ты
даже
понятия
не
имеешь.
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
You
can
talk
to
me
Ты
можешь
поговорить
со
мной,
If
you're
lonely,
you
can
talk
to
me
Если
тебе
одиноко,
ты
можешь
поговорить
со
мной.
Hey,
Bulldog
(Hey
Bulldog)
Эй,
Бульдог
(Эй,
Бульдог)
Hey,
Bulldog
Эй,
Бульдог,
Hey,
Bulldog
Эй,
Бульдог,
Hey,
Bulldog
Эй,
Бульдог.
Whats
up
brother?
Как
дела,
братан?
What
do
ya
say
Что
ты
скажешь?
I
say,
"roof"
Я
говорю:
"Крыша".
You
know
any
more?
Ещё
что-нибудь
знаешь?
Ah
ah
(You
got
it,
that's
it,
you
had
it!)
А-а-а
(Понял,
это
оно,
у
тебя
получилось!)
That's
it
man,
wo
ho,
That's
it,
you
got
it!
Вот
оно,
чувак,
во-хо,
вот
оно,
у
тебя
получилось!
Look
at
me
man,
I
only
had
ten
children
Посмотри
на
меня,
мужик,
у
меня
только
десять
детей
было.
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ha
ha
ha
ha
А-а-а-а-а-а
ха-ха-ха-ха-ха!
Quiet!
Quiet!
(OK)
Тихо!
Тихо!
(Хорошо.)
Hey,
Bulldog,
Hey
Bulldog
Эй,
Бульдог,
эй,
Бульдог!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.