Ian Moss - Out of the Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Moss - Out of the Fire




And we go out of the fire
И мы выходим из огня.
And into the night;
И в ночь,
Burning for love
Сгорая от любви.
To make it alright.
Чтобы все было хорошо.
Heartache
Боль в сердце
In the morning light, I can see
В утреннем свете я вижу ...
Looking back.
Оглядываясь назад.
Tell me now
Скажи мне теперь,
Do you feel alright, are you lonely on the track.
как ты себя чувствуешь, одиноко ли тебе на трассе?
How many times, did you tell me to stop
Сколько раз ты говорил мне остановиться?
Or you'll burn out, much too fast.
Или ты сгоришь слишком быстро.
How many miles, do you run on the spot
Сколько миль ты пробегаешь на месте?
'Till you say, this step is the last.
- Пока ты не скажешь, что этот шаг-последний.
And we go out of the fire
И мы выходим из огня.
And into the night.
И в ночь.
Looking for love, trying to make it alright.
Ищу любовь, пытаюсь все исправить.
Out of the fire, and into the night.
Из огня да в полымя.
Burning for love, trying to make it alright.
Сгораю от любви, пытаюсь все исправить.
Party time
Время вечеринки
And the music's hot
И музыка горячая.
I can lose it, play the game.
Я могу проиграть, сыграть в игру.
But sometimes there'll be a stranger talk
Но иногда будут незнакомые разговоры.
And I'll hear him say your name.
И я услышу, как он произнесет твое имя.
That's how it goes, I'm happy to know
Вот как это бывает, я счастлив это знать.
You've got friends, to help you through.
У тебя есть друзья, которые помогут тебе.
But I wonder, later, alone in my room
Но потом я задаюсь этим вопросом, оставшись один в своей комнате.
If you get misty too.
Если ты тоже запотеешь.
And we go out of the fire
И мы выходим из огня.
And into the night.
И в ночь.
Looking for love, trying to make it alright.
Ищу любовь, пытаюсь все исправить.
Out of the fire, and into the night.
Из огня да в полымя.
Burning for love, trying to make it alright.
Сгораю от любви, пытаюсь все исправить.
Day after day
День за днем.
Just getting to work on time.
Я просто прихожу на работу вовремя.
Brings plenty to do, to keep my peace of mind.
Мне есть чем заняться, чтобы сохранить душевное спокойствие.
Well you know
Ну ты знаешь
How many times have I reached to call
Сколько раз я звонил тебе
And dialled somebody new.
И набрал кого-то нового.
When under it all, I'd be happy to fall
Когда я под всем этим, я был бы счастлив упасть.
For someone just like you.
Для кого - то вроде тебя.
And we go out of the fire
И мы выходим из огня.
And into the night.
И в ночь.
Looking for love, trying to make it alright.
Ищу любовь, пытаюсь все исправить.
Out of the fire, and into the night.
Из огня да в полымя.
Burning for love, trying to make it alright.
Сгораю от любви, пытаюсь все исправить.
And we go out of the fire
И мы выходим из огня.
And into the night.
И в ночь.
Looking for love, trying to make it alright.
Ищу любовь, пытаюсь все исправить.
Out of the fire, and into the night.
Из огня да в полымя.
Burning for love, trying to make it alright.
Сгораю от любви, пытаюсь все исправить.





Writer(s): Donald Walker, Ian Moss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.