Paroles et traduction Ian Moss - Tucker's Daughter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tucker's Daughter
Дочка Такера
Hang
me
for
a
sucker
Считайте
меня
дураком
On
the
plains
out
of
Narrabri
На
равнинах
за
Наррабри
Swingin'
a
hoe
Размахиваю
мотыгой
In
a
CAL-cotton
row
В
хлопковом
ряду
Sweatin'
on
the
danger
to
me
Потея
от
опасности,
что
мне
грозит
Boss
man's
Mr.
Tucker
Босс
- мистер
Такер
He's
a
man
I
don't
care
to
defy
Это
человек,
которому
я
не
хочу
перечить
His
only
child
Его
единственное
дитя
Wicked
and
wild
Злая
и
дикая
Is
seeking
my
company
Ищет
моей
компании
She
said
she's
gonna
(build
me
up)
Она
сказала,
что
собирается
(вознести
меня
до
небес)
Just
to
(tear
me
down),
yeah
Только
чтобы
(разбить
меня),
да
(Slap
my
knee
bones
to
the
ground)
(Вбить
мои
колени
в
землю)
Me
and
all
mine
are
gonna
be
around
Я
и
все
мои
будем
рядом
When
Tucker's
daughter's
a
memory
Когда
дочка
Такера
станет
лишь
воспоминанием
Hot
sun
is
a
killer
Жаркое
солнце
убивает
She'll
be
waitin'
down
the
end
of
my
line
Она
будет
ждать
меня
в
конце
ряда
Takin'
the
shade
with
a
cool
lemonade
Отдыхая
в
тени
с
прохладным
лимонадом
Sayin',
"Boy,
I
wanna
talka
to
you"
Говоря:
"Парень,
я
хочу
поговорить
с
тобой"
Boss
man's
only
daughter
Единственная
дочка
босса
She
ain't
his
and
she'll
never
be
mine
Она
не
его,
и
никогда
не
будет
моей
Never
be
down
on
a
dollar
or
two
Никогда
не
будет
нуждаться
в
долларе
или
двух
Or
told
what
she's
gonna
do
Или
слушать,
что
ей
делать
Yeah,
she's
gonna
(build
me
up)
Да,
она
собирается
(вознести
меня
до
небес)
Just
to
(tear
me
down),
whoa
Только
чтобы
(разбить
меня),
whoa
(Slap
my
knee
bones
to
the
ground)
(Вбить
мои
колени
в
землю)
Me
and
mine
are
gonna
be
around
Я
и
мои
будем
рядом
When
Tucker's
daughter's
a
memory
Когда
дочка
Такера
станет
лишь
воспоминанием
(Build
me
up)
(Вознесет
меня
до
небес)
Tear
me
down
Разбьет
меня
I
won't
kneel
'til
the
trumpet
sound
Я
не
встану
на
колени,
пока
не
протрубит
труба
And
Tucker's
daughter's
a
memory
И
дочка
Такера
станет
лишь
воспоминанием
People
born
with
all
they
need
Люди,
рожденные
со
всем
необходимым
They
don't
understand
(stand)
Они
не
понимают
(понимают)
Everything
you
want
don't
come
Всего,
чего
ты
хочешь,
не
получишь
From
holding
out
your
hand
Просто
протянув
руку
Tuckers'
daughter
think
she
sees
Дочка
Такера
думает,
что
видит
A
slave
at
her
command
Раба,
исполняющего
ее
приказы
I
know
you
need
some
time
yet,
baby
Я
знаю,
тебе
нужно
еще
немного
времени,
детка
But
the
time
ain't
right
Но
время
еще
не
пришло
Babe,
I
just
ain't
your
man
Детка,
я
просто
не
твой
парень
Ooh
yeah,
she's
gonna
(build
me
up)
О
да,
она
собирается
(вознести
меня
до
небес)
Just
to
(tear
me
down),
whoa
Только
чтобы
(разбить
меня),
whoa
(Slap
my
knee
bones
to
the
ground)
(Вбить
мои
колени
в
землю)
Me
and
mine
are
gonna
be
around
Я
и
мои
будем
рядом
When
Tucker's
daughter's
a
memory
Когда
дочка
Такера
станет
лишь
воспоминанием
She
wanna
(build
me
up)
Она
хочет
(вознести
меня
до
небес)
Just
to
tear
me
down
Только
чтобы
разбить
меня
Baby,
come
on
Детка,
давай
же
I
won't
kneel
'til
the
trumpet
sound
Я
не
встану
на
колени,
пока
не
протрубит
труба
Tucker's
daughter's
a
memory
Дочка
Такера
станет
лишь
воспоминанием
She
wanna
(build
me
up)
Она
хочет
(вознести
меня
до
небес)
Just
to
(tear
me
down),
yeah
Только
чтобы
(разбить
меня),
да
(Slap
my
knee
bones
to
the
ground)
(Вбить
мои
колени
в
землю)
Me
and
mine
are
gonna
be
around
Я
и
мои
будем
рядом
When
Tucker's
daughter's
a
memory
Когда
дочка
Такера
станет
лишь
воспоминанием
Come
on
and
(build
me
up)
Давай,
(вознеси
меня
до
небес)
Won't
you
tear
me
down?
Yeah
Разбей
меня.
Да
I
won't
kneel
'til
the
trumpet
sound
Я
не
встану
на
колени,
пока
не
протрубит
труба
When
Tucker's
daughter's
a
memory
Когда
дочка
Такера
станет
лишь
воспоминанием
Come
on
and
(build
me
up)
Давай,
(вознеси
меня
до
небес)
Won't
you
(tear
me
down)
Разбей
(меня)
(Slap
my
knee
bones
to
the
ground)
(Вбей
мои
колени
в
землю)
Me
and
mine
are
gonna
be
around
Я
и
мои
будем
рядом
When
Tucker's
daughter's
a
memory
Когда
дочка
Такера
станет
лишь
воспоминанием
(Build
me
up)
(Вознеси
меня
до
небес)
Come
on
and
tear
me
down
Давай,
разбей
меня
I
won't
kneel
'til
the
trumpet
sound
Я
не
встану
на
колени,
пока
не
протрубит
труба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Walker, Ian Moss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.