Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irene (Ravin' Bomb)
Ирэн ("Бешеная бомба")
Irene
pulled
in
at
midnight
Ирэн
приехала
в
полночь,
Lit
on
the
smoke
and
beer
Пьяная
и
прокуренная.
Proudly
crawled
Гордо
вползла
To
the
porch
and
called
На
крыльцо
и
крикнула:
"Your
favorite
child
is
here"
"Ваш
любимый
ребёнок
здесь!"
And
Ma
asked,
"Where're
ya
livin'?
Мама
спросила:
"Где
ты
живешь?
And
are
ya
livin'
right
within?"
И
живешь
ли
ты
правильно?"
She
said
with
fire
Сказала
она
с
огнём,
Like
a
gospel
choir
Как
церковный
хор,
A
saint
immune
to
sin
Святая,
не
знающая
греха.
Like
a
ravin'
bomb
Словно
бешеная
бомба,
She's
cuttin'
every
rug
Она
пляшет
на
каждом
коврике
And
killin'
every
jug
И
опустошает
каждый
кувшин,
She
comes
upon
Который
попадается
ей.
Never
lacking
charm
Никогда
не
теряющая
шарма,
Said,
"I
was
feeling
good
Сказала:
"Я
чувствовала
себя
хорошо
And
in
the
neighborhood
И
была
поблизости,
I
mean
no
harm"
Я
не
хотела
причинить
вреда".
Irene
sat
down
for
supper
Ирэн
села
ужинать,
Pourin'
Visine
into
her
eyes
Закапывая
"Визин"
в
глаза,
To
see
her
tremblin'
hand
Чтобы
скрыть
дрожь
в
руках,
Was
to
understand
Которая
всем
говорила,
Some
things
you
can't
disguise
Что
некоторые
вещи
не
скрыть.
Pa
said,
"Not
for
nothing
Папа
сказал:
"Не
в
обиду
будь
сказано,
"But
you
don't
seem
to
be
quite
well"
Но
ты
выглядишь
не
очень
хорошо".
Irene
reared
back
Ирэн
откинулась
назад,
With
a
smile
and
cracked
Улыбнулась
и
сказала:
"How
could
you
ever
tell?"
"А
как
ты
догадался?"
Like
a
ravin'
bomb
Словно
бешеная
бомба,
She's
cuttin'
every
rug
Она
пляшет
на
каждом
коврике
And
killin'
every
jug
И
опустошает
каждый
кувшин,
She
comes
upon
Который
попадается
ей.
Don't
believe
in
pain
Не
верит
в
боль.
She
said
"To
live
this
life
Она
сказала:
"Чтобы
жить
этой
жизнью,
You
need
a
half
a
pint
Тебе
нужна
полпинты,
To
keep
you
sane"
Чтобы
сохранить
рассудок".
Irene
said,
"But
I
ain't
happy
Ирэн
сказала:
"Но
я
не
счастлива.
Sometimes
I
wake
up
feeling
dead
Иногда
я
просыпаюсь
с
ощущением,
что
я
мертва.
And
if
the
sun
should
shine
И
если
светит
солнце,
I
close
my
blinds
Я
закрываю
жалюзи,
Pretend
there's
rain
instead
Представляя,
что
вместо
него
идёт
дождь.
I
took
down
all
my
mirrors
Я
сняла
все
свои
зеркала,
I
gave
away
all
my
rope
and
guns
Я
раздала
все
свои
веревки
и
ружья.
Drown
the
darkest
time
Заливаю
темнейшее
время
With
some
rot
gut
wine
Дешевым
вином
And
my
faithful
M.A.S.H.
reruns"
И
моими
любимыми
повторами
M.A.S.H."
Like
a
ravin'
bomb
Словно
бешеная
бомба,
She's
cuttin'
every
rug
Она
пляшет
на
каждом
коврике
And
killin'
every
jug
И
опустошает
каждый
кувшин,
She
comes
upon
Который
попадается
ей.
Said,
"It's
sad
but
true
Сказала:
"Это
печально,
но
правда,
In
spite
of
all
it
brings
Несмотря
на
все,
что
это
приносит,
It's
the
only
thing
Это
единственное,
That
gets
me
through"
Что
помогает
мне
пройти
через
это".
Know
it
gets
me
through
Знаю,
это
помогает
мне
пройти.
Well,
it
gets
me
through
Да,
это
помогает
мне
пройти.
Know
it
hits
me
good
Знаю,
это
хорошо
меня
бьет.
Know
it
gets
me
through
Знаю,
это
помогает
мне
пройти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ian noe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.