Ian Noe - Irene - traduction des paroles en russe

Irene - Ian Noetraduction en russe




Irene
Ирэн
Irene pulled in at midnight
Ирэн приехала в полночь,
Lit on smoke and beer
Пропитанная дымом и пивом.
Proudly crawled to the porch and called your favorite child is here
Гордо прошагала на крыльцо и заявила: твой любимый ребёнок здесь.
Ma asked where ya livin'
Мама спросила, где ты живешь
And are ya livin' right within?
И живешь ли ты праведно?
She said with fire like a gospel choir [?] to sin
Она ответила с огнём, словно церковный хор, восхваляющий грех.
Old Irene
Старая Ирэн,
Like a raven bomb
Словно чёрная бомба,
She's cuttin' every rug and killin' every jug she comes up on
Она пляшет на каждом коврике и опустошает каждый кувшин, до которого дотянется.
Old Irene
Старая Ирэн,
Never lackin' charm
Никогда не теряющая шарма,
Said I was feelin' good and in the neighborhood I mean no harm
Сказала, что чувствует себя хорошо, а оказавшись по соседству, не желает зла.
Irene sat down for supper
Ирэн села ужинать,
Pourin' visine into her eyes
Закапывая визин в глаза,
To see her tremblin' hand was to
Чтобы скрыть дрожь в руках,
Understand some things you can't disguise
Понять некоторые вещи невозможно.
Pa said not for nothin'
Папа сказал не просто так,
But you don't seem to be quite well
Что ты выглядишь не очень хорошо.
Irene read back with a smilin' crack how could you ever tell?
Ирэн ответила с улыбкой: как ты вообще мог догадаться?
Old Irene
Старая Ирэн,
Like a raven bomb
Словно чёрная бомба,
She's cuttin' every rug and killin' every jug she comes up on
Она пляшет на каждом коврике и опустошает каждый кувшин, до которого дотянется.
Old Irene
Старая Ирэн
Don't believe in pain
Не верит в боль.
She said to live this life you need a half a pint to keep you sane
Она сказала, что чтобы жить этой жизнью, нужна полпинты, чтобы оставаться в здравом уме.
Irene said but I ain't happy
Ирэн сказала, что она несчастлива,
Sometimes I wake up feelin' dead
Иногда она просыпается с ощущением смерти.
And if the sun should shine I close
И если светит солнце, она закрывает
My blinds pretend there's rain instead
Шторы, представляя, что вместо этого идёт дождь.
Took down all my mirrors
Сняла все зеркала,
I gave away all my rope and guns
Отдала все веревки и ружья,
Drowned the darkest times with some [?]
Потопила самые темные времена в чём-то крепком.
Old Irene
Старая Ирэн,
Like a raven bomb
Словно чёрная бомба,
She's cuttin' every rug and killin' every jug that she comes up on
Она пляшет на каждом коврике и опустошает каждый кувшин, до которого дотянется.
Old Irene
Старая Ирэн
Said it's sad but true
Сказала, что это печально, но это правда.
In spite of all it brings it's the only thing that gets me through
Несмотря на всё, что это приносит, это единственное, что помогает ей жить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.