Paroles et traduction Ian & Sylvia - When First Unto This Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When First Unto This Country
Когда впервые в эту страну
When
first
unto
this
country
a
stranger
I
came,
Когда
впервые
в
эту
страну
чужаком
я
пришел,
And
I
courted
a
fair
maid
and
Nancy
was
her
name.
И
ухаживал
за
прекрасной
девой,
которую
звали
Нэнси.
I
courted
her
for
love
and
her
love
I
didn′t
obtain;
Я
ухаживал
за
ней
ради
любви,
но
любви
её
не
добился;
Do
you
think
I've
any
reason
or
right
to
complain?
Думаешь,
у
меня
есть
причина
или
право
жаловаться?
I
rode
to
see
my
Nancy,
I
rode
both
night
and
day,
Я
ехал
увидеть
свою
Нэнси,
я
ехал
и
днём
и
ночью,
Till
I
noticed
a
stallion
both
white-looking
and
gray.
Пока
не
заметил
жеребца
бело-серой
масти.
The
sheriff′s
men
had
followed
and
they'd
overtaken
me,
Люди
шерифа
преследовали
меня
и
настигли,
And
they
carted
me
away
to
the
penitentiary.
И
увезли
меня
в
тюрьму.
They
opened
the
door
and
then
they
shoved
me
in,
Они
открыли
дверь
и
втолкнули
меня
внутрь,
And
they
shaved
off
my
head
and
then
they
cleared
off
my
chin.
Обрили
мне
голову
и
выбрили
подбородок.
They
beat
me
and
they
banged
me
and
they
fed
me
dry
beans,
Они
били
меня,
колотили
меня
и
кормили
сухими
бобами,
Till
I
wished
to
my
own
heart
I'd
never
been
a
thief.
Пока
я
всем
сердцем
не
пожалел,
что
стал
вором.
With
my
hands
all
in
my
pockets,
my
cap
set
on
so
bold,
С
руками
в
карманах,
с
лихо
заломленной
кепкой,
And
my
coat
of
all
colors
like
Jacob′s
of
old.
И
в
разноцветном
пальто,
как
у
Иакова
в
старину.
(Repeat
first
verse)
(Повторить
первый
куплет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.