Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
wanted
me
to
take
time,
low
as
the
sun
as
we
rise
Sie
wollte,
dass
ich
mir
Zeit
nehme,
so
tief
wie
die
Sonne,
wenn
wir
aufsteigen
Take
a
trip
to
paradise,
all
of
the
visions
precise
Eine
Reise
ins
Paradies
mache,
alle
Visionen
präzise
Overseas
book
a
flight,
I
don't
even
check
the
price
Übersee
einen
Flug
buche,
ich
schaue
nicht
einmal
auf
den
Preis
Blue
days,
blue
skies,
light
up
a
spliff
and
get
high
Blaue
Tage,
blauer
Himmel,
zünde
einen
Spliff
an
und
werde
high
It's
just
a
matter
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
I
open
the
channel
towards
the
divine
Ich
öffne
den
Kanal
zum
Göttlichen
Have
to
put
work
in
and
stay
on
my
grind
Muss
Arbeit
investieren
und
dranbleiben
Wanna
live
under
the
Malibu
skies
Will
unter
dem
Himmel
von
Malibu
leben
Wanna
have
plaques
on
my
wall,
yeah
to
shine
Will
Plaketten
an
meiner
Wand
haben,
ja,
um
zu
glänzen
I
get
in
the
studio
and
I
have
me
the
time
Ich
gehe
ins
Studio
und
nehme
mir
die
Zeit
On
road
to
these
riches,
yeah
I
stay
in
line
Auf
dem
Weg
zu
diesen
Reichtümern,
ja,
ich
bleibe
in
der
Reihe
Never
ever
get
behind,
get
my
mentality
right
Falle
niemals
zurück,
bringe
meine
Mentalität
in
Ordnung
And
I
do
not
fuck
with
the
hype
long
as
we
keeping
it
tight
Und
ich
scheiß
auf
den
Hype,
solange
wir
es
eng
halten
I
been
getting
the
bags
since
baby
Ich
kriege
die
Taschen,
seit
ich
ein
Baby
bin
Still
y'all
wanna
play
me
Trotzdem
wollt
ihr
mich
verarschen
These
fuckboys
tryna
hate
g
Diese
Scheißkerle
versuchen,
mich
zu
hassen
Got
on
and
I
still
be
Habe
es
geschafft
und
ich
werde
immer
noch
Stuntin
on
these
lames,
see
Diese
Langweiler
vorführen,
siehst
du
All
of
the
ways
she,
all
of
her
ways
she
All
ihre
Arten,
all
ihre
Arten,
wie
sie
Turns
'round
and
face
me
Sich
umdreht
und
mich
ansieht
On
my
god,
on
my
low
Bei
meinem
Gott,
bei
meiner
Seele
On
my
soul,
on
my
time
Bei
meiner
Seele,
bei
meiner
Zeit
Take
control,
I
won't
even
waste
your
time
Übernimm
die
Kontrolle,
ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
On
my
low,
you
won't
even
waste
your
time
In
meinem
Tief,
du
wirst
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I'm
on
my
own,
you
won't
even
waste
my
time
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
du
wirst
meine
Zeit
nicht
verschwenden
On
my
low,
on
my
soul,
on
my
time
Bei
meiner
Seele,
bei
meiner
Zeit
Take
control,
I
won't
even
waste
your
time
Übernimm
die
Kontrolle,
ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
On
my
low,
you
won't
even
tell
no
lies
In
meinem
Tief,
du
wirst
keine
Lügen
erzählen
I'm
on
my
own,
you
won't
even
tell
no
lies
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
du
wirst
keine
Lügen
erzählen
I
take
it
slow,
take
you
on
a
ride
Ich
gehe
es
langsam
an,
nehme
dich
mit
auf
eine
Reise
You
tell
me
go,
you
don't
even
waste
my
time
Du
sagst
mir,
ich
soll
gehen,
du
verschwendest
meine
Zeit
nicht
There
you
go,
you
don't
even
hit
my
line
Da
gehst
du,
du
meldest
dich
nicht
einmal
bei
mir
I'm
on
the
road,
you
don't
even
hit
my
line
Ich
bin
unterwegs,
du
meldest
dich
nicht
einmal
bei
mir
Can't
let
them
know
how
I
play
Kann
sie
nicht
wissen
lassen,
wie
ich
spiele
Gotta
stay
'head
of
the
game
Muss
dem
Spiel
immer
einen
Schritt
voraus
sein
Gotta
roll
up
and
then
pray
Muss
einen
durchziehen
und
dann
beten
Gotta
make
it
fucking
rain
Muss
es
verdammt
regnen
lassen
I
still
felt
the
pain,
long
will
my
reign
Ich
habe
immer
noch
den
Schmerz
gespürt,
lange
wird
meine
Herrschaft
dauern
I
came
a
long
way,
wasn't
joking
when
I
said
I
don't
play
Ich
habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
habe
nicht
gescherzt,
als
ich
sagte,
dass
ich
nicht
spiele
Broke
loose
from
all
the
chains
Habe
mich
von
allen
Ketten
befreit
Got
rid
of
all
my
restraints,
ain't
no
complaints
Habe
all
meine
Fesseln
abgelegt,
keine
Beschwerden
Used
to
get
laughed
at
but
I
now
got
bags
on
me
Wurde
früher
ausgelacht,
aber
jetzt
habe
ich
Taschen
bei
mir
And
that
shit
feel
kinda
strange
Und
das
fühlt
sich
irgendwie
seltsam
an
Had
to
part
ways
Musste
getrennte
Wege
gehen
The
longer
the
journey,
the
faster
and
shorter
the
days
Je
länger
die
Reise,
desto
schneller
und
kürzer
die
Tage
Closer
it
tastes,
I
do
what
it
takes
Näher
schmeckt
es,
ich
tue,
was
nötig
ist
Fuck
the
opp's,
if
you're
with
me
it's
ride
or
die
Scheiß
auf
die
Gegner,
wenn
du
bei
mir
bist,
heißt
es:
Alles
oder
nichts
On
my
soul,
on
my
time
Bei
meiner
Seele,
bei
meiner
Zeit
Take
control,
I
won't
even
waste
your
time
Übernimm
die
Kontrolle,
ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
On
my
low,
you
won't
even
waste
your
time
In
meinem
Tief,
du
wirst
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I'm
on
my
own,
you
won't
even
waste
my
time
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
du
wirst
meine
Zeit
nicht
verschwenden
On
my
low,
on
my
soul,
on
my
time
Bei
meiner
Seele,
bei
meiner
Zeit
Take
control,
I
won't
even
waste
your
time
Übernimm
die
Kontrolle,
ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
On
my
low,
you
won't
even
tell
no
lies
In
meinem
Tief,
du
wirst
keine
Lügen
erzählen
I'm
on
my
own,
you
won't
even
tell
no
lies
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
du
wirst
keine
Lügen
erzählen
I
take
it
slow,
you
won't
even
tell
no
lies
Ich
gehe
es
langsam
an,
du
wirst
keine
Lügen
erzählen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
444
date de sortie
04-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.