Ian Thomas - Fantastig Toch (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Thomas - Fantastig Toch (Live)




Fantastig Toch (Live)
Фантастика же (Live)
Welkom hier in de wereld
Добро пожаловать в этот мир
I can't help it maar ik vraag me af
Ничего не могу с собой поделать, но я задаюсь вопросом
Zoveel mensen
Так много людей
Veel verdriet en vele jongeren sluiten hun eigen af
Много горя, и многие молодые закрываются в себе
Van reality zoeken we uitwegen alle pijn houden we verzwegen
От реальности мы ищем пути выхода, всю боль держим в себе
Maar ook bij mij knaagt er iets ik ga niet liegen en niet zwijgen want we
Но и меня что-то гложет, я не буду лгать и молчать, потому что мы
Blijven groeien
Продолжаем расти
Blijven gaan
Продолжаем идти
Blijven lopen zullen blijven staan
Продолжаем двигаться, будем продолжать стоять
Zullen andere helpen met hun eigen gaan
Будем помогать другим идти своим путем
Onderweg kijkend dromend van de maan
В пути, глядя, мечтая о луне
Onderweg die gedachten
В пути эти мысли
Eigen krachten niet gekend
Собственные силы не познаны
Versteld van zijn werk je bent zoveel meer
Поражен твоей работой, ты намного больше
Ging heen bom onder de sfeer lopend denkend niet al weer
Ушел, как бомба под атмосферу, идя, думая, только не снова
Slaap lekker ding want het is lastig
Спи спокойно, милая, ведь это сложно
Nog meer jij is fantastig toch
Еще больше тебя это же фантастика
Slaap lekker ding want het is lastig
Спи спокойно, милая, ведь это сложно
Nog meer jij is fantastig toch
Еще больше тебя это же фантастика
Onze wereld zo mooi
Наш мир так прекрасен
Kijk wat we er mee doen
Смотри, что мы с ним делаем
Alles wat we willen er is meer dan genoeg
Всего, чего мы хотим, более чем достаточно
Alles wat we willen meer dan genoeg
Всего, чего мы хотим, более чем достаточно
Dag komen we door met een traan en een zwoeg
День проходит со слезой и потом
Dag kwam ik door bleef gaan en versloeg
День прошел, я справился, продолжал идти и победил
Alles wat we willen er is meer dan genoeg
Всего, чего мы хотим, более чем достаточно
Mensen zo selfish meer dan genoeg ja
Люди такие эгоистичные, более чем достаточно, да
Alles wat ik wil er is meer dan genoeg
Всего, чего я хочу, более чем достаточно
Say!
Эй!
En toch blijven we staan
И все же мы продолжаем стоять
De destruction die gebeurt
Разрушения, которые происходят
En toch blijven we staan
И все же мы продолжаем стоять
Open toch je ogen en zie ons hier nu staan
Открой же свои глаза и увидь нас здесь и сейчас
Samen moeten we komen stappen zetten verder gaan
Вместе мы должны идти дальше, делать шаги вперед
Slaap lekker ding want het is lastig
Спи спокойно, милая, ведь это сложно
Nog meer jij is fantastig toch
Еще больше тебя это же фантастика
Slaap lekker ding want het is lastig
Спи спокойно, милая, ведь это сложно
Nog meer jij is fantastig toch
Еще больше тебя это же фантастика
(Want we blijven groeien
(Ведь мы продолжаем расти
Blijven gaan
Продолжаем идти
Blijven lopen zullen blijven staan
Продолжаем двигаться, будем продолжать стоять
Zullen andere helpen met hun eigen gaan
Будем помогать другим идти своим путем
Onderweg kijkend dromend van de maan
В пути, глядя, мечтая о луне
Onderweg die gedachten
В пути эти мысли
Eigen krachten niet gekend
Собственные силы не познаны
Versteld van zijn werk je bent zoveel meer
Поражен твоей работой, ты намного больше
Ging heen bom onder de sfeer lopend denkend niet al weer maar toch heb ik)
Ушел, как бомба под атмосферу, идя, думая, только не снова, но все же у меня есть)
Het vertrouwen in ons
Вера в нас
De mensen en het bos
В людей и в лес
De zielen en het mos
В души и во мхи
De vogels vrij en los
В птиц, свободных и непринужденных
En ik ben maar ik en meer kan ik ook niet zijn
И я просто я, и больше я не могу быть
En ookal lijkt het een oneindige strijd
И пусть это кажется бесконечной борьбой
Het is aan ons om het hier allemaal te kunnen veranderen
От нас зависит, сможем ли мы все это здесь изменить
En sterker dan ooit hier uit te komen
И выйти отсюда сильнее, чем когда-либо
Ja samen gewoon de dingen veranderen
Да, просто вместе изменить вещи
Het is nu of nooit maar ik geloof in jullie
Сейчас или никогда, но я верю в вас
Together we do this
Вместе мы справимся
Instrumental solo
Инструментальное соло
Slaap lekker ding want het is lastig
Спи спокойно, милая, ведь это сложно
Nog meer jij is fantastig toch
Еще больше тебя это же фантастика
Slaap lekker ding want het is lastig
Спи спокойно, милая, ведь это сложно
Nog meer jij is fantastig toch
Еще больше тебя это же фантастика





Writer(s): EVA DE ROOVERE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.