Paroles et traduction Ian Thomas - Fantastig Toch (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantastig Toch (Live)
Фантастика же (Live)
Welkom
hier
in
de
wereld
Добро
пожаловать
в
этот
мир
I
can't
help
it
maar
ik
vraag
me
af
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
но
я
задаюсь
вопросом
Zoveel
mensen
Так
много
людей
Veel
verdriet
en
vele
jongeren
sluiten
hun
eigen
af
Много
горя,
и
многие
молодые
закрываются
в
себе
Van
reality
zoeken
we
uitwegen
alle
pijn
houden
we
verzwegen
От
реальности
мы
ищем
пути
выхода,
всю
боль
держим
в
себе
Maar
ook
bij
mij
knaagt
er
iets
ik
ga
niet
liegen
en
niet
zwijgen
want
we
Но
и
меня
что-то
гложет,
я
не
буду
лгать
и
молчать,
потому
что
мы
Blijven
groeien
Продолжаем
расти
Blijven
gaan
Продолжаем
идти
Blijven
lopen
zullen
blijven
staan
Продолжаем
двигаться,
будем
продолжать
стоять
Zullen
andere
helpen
met
hun
eigen
gaan
Будем
помогать
другим
идти
своим
путем
Onderweg
kijkend
dromend
van
de
maan
В
пути,
глядя,
мечтая
о
луне
Onderweg
die
gedachten
В
пути
эти
мысли
Eigen
krachten
niet
gekend
Собственные
силы
не
познаны
Versteld
van
zijn
werk
je
bent
zoveel
meer
Поражен
твоей
работой,
ты
намного
больше
Ging
heen
bom
onder
de
sfeer
lopend
denkend
niet
al
weer
Ушел,
как
бомба
под
атмосферу,
идя,
думая,
только
не
снова
Slaap
lekker
ding
want
het
is
lastig
Спи
спокойно,
милая,
ведь
это
сложно
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Еще
больше
тебя
– это
же
фантастика
Slaap
lekker
ding
want
het
is
lastig
Спи
спокойно,
милая,
ведь
это
сложно
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Еще
больше
тебя
– это
же
фантастика
Onze
wereld
zo
mooi
Наш
мир
так
прекрасен
Kijk
wat
we
er
mee
doen
Смотри,
что
мы
с
ним
делаем
Alles
wat
we
willen
er
is
meer
dan
genoeg
Всего,
чего
мы
хотим,
более
чем
достаточно
Alles
wat
we
willen
meer
dan
genoeg
Всего,
чего
мы
хотим,
более
чем
достаточно
Dag
komen
we
door
met
een
traan
en
een
zwoeg
День
проходит
со
слезой
и
потом
Dag
kwam
ik
door
bleef
gaan
en
versloeg
День
прошел,
я
справился,
продолжал
идти
и
победил
Alles
wat
we
willen
er
is
meer
dan
genoeg
Всего,
чего
мы
хотим,
более
чем
достаточно
Mensen
zo
selfish
meer
dan
genoeg
ja
Люди
такие
эгоистичные,
более
чем
достаточно,
да
Alles
wat
ik
wil
er
is
meer
dan
genoeg
Всего,
чего
я
хочу,
более
чем
достаточно
En
toch
blijven
we
staan
И
все
же
мы
продолжаем
стоять
De
destruction
die
gebeurt
Разрушения,
которые
происходят
En
toch
blijven
we
staan
И
все
же
мы
продолжаем
стоять
Open
toch
je
ogen
en
zie
ons
hier
nu
staan
Открой
же
свои
глаза
и
увидь
нас
здесь
и
сейчас
Samen
moeten
we
komen
stappen
zetten
verder
gaan
Вместе
мы
должны
идти
дальше,
делать
шаги
вперед
Slaap
lekker
ding
want
het
is
lastig
Спи
спокойно,
милая,
ведь
это
сложно
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Еще
больше
тебя
– это
же
фантастика
Slaap
lekker
ding
want
het
is
lastig
Спи
спокойно,
милая,
ведь
это
сложно
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Еще
больше
тебя
– это
же
фантастика
(Want
we
blijven
groeien
(Ведь
мы
продолжаем
расти
Blijven
gaan
Продолжаем
идти
Blijven
lopen
zullen
blijven
staan
Продолжаем
двигаться,
будем
продолжать
стоять
Zullen
andere
helpen
met
hun
eigen
gaan
Будем
помогать
другим
идти
своим
путем
Onderweg
kijkend
dromend
van
de
maan
В
пути,
глядя,
мечтая
о
луне
Onderweg
die
gedachten
В
пути
эти
мысли
Eigen
krachten
niet
gekend
Собственные
силы
не
познаны
Versteld
van
zijn
werk
je
bent
zoveel
meer
Поражен
твоей
работой,
ты
намного
больше
Ging
heen
bom
onder
de
sfeer
lopend
denkend
niet
al
weer
maar
toch
heb
ik)
Ушел,
как
бомба
под
атмосферу,
идя,
думая,
только
не
снова,
но
все
же
у
меня
есть)
Het
vertrouwen
in
ons
Вера
в
нас
De
mensen
en
het
bos
В
людей
и
в
лес
De
zielen
en
het
mos
В
души
и
во
мхи
De
vogels
vrij
en
los
В
птиц,
свободных
и
непринужденных
En
ik
ben
maar
ik
en
meer
kan
ik
ook
niet
zijn
И
я
просто
я,
и
больше
я
не
могу
быть
En
ookal
lijkt
het
een
oneindige
strijd
И
пусть
это
кажется
бесконечной
борьбой
Het
is
aan
ons
om
het
hier
allemaal
te
kunnen
veranderen
От
нас
зависит,
сможем
ли
мы
все
это
здесь
изменить
En
sterker
dan
ooit
hier
uit
te
komen
И
выйти
отсюда
сильнее,
чем
когда-либо
Ja
samen
gewoon
de
dingen
veranderen
Да,
просто
вместе
изменить
вещи
Het
is
nu
of
nooit
maar
ik
geloof
in
jullie
Сейчас
или
никогда,
но
я
верю
в
вас
Together
we
do
this
Вместе
мы
справимся
Instrumental
solo
Инструментальное
соло
Slaap
lekker
ding
want
het
is
lastig
Спи
спокойно,
милая,
ведь
это
сложно
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Еще
больше
тебя
– это
же
фантастика
Slaap
lekker
ding
want
het
is
lastig
Спи
спокойно,
милая,
ведь
это
сложно
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Еще
больше
тебя
– это
же
фантастика
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EVA DE ROOVERE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.