Ian Thomas - I Still Want to Hold You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Thomas - I Still Want to Hold You




Here I've loved you for so many years
Я люблю тебя так много лет.
I still want to hold you
Я все еще хочу обнять тебя.
Tho' I've seen all your weaknesses and fears
Хотя я видел все твои слабости и страхи.
I still want to hold you
Я все еще хочу обнять тебя.
In those awkward phases, that we tend to go thru
В тех неловких фазах, через которые мы обычно проходим
I still want to hold you
Я все еще хочу обнять тебя.
When I seem very distant and there's no talking to me
Когда я кажусь очень далеким и никто не разговаривает со мной
I still want to hold you
Я все еще хочу обнять тебя.
You, you love me for myself
Ты, ты любишь меня такой, какая я есть.
You see things as they are
Ты видишь вещи такими, какие они есть.
And with you there's nothing to trying
А с тобой нечего и пытаться.
No deception or lying
Никакого обмана или лжи.
I've come to rely on you
Я пришел, чтобы положиться на тебя.
So we're getting older and we've looked much better
Итак мы становимся старше и выглядим намного лучше
I still want to hold you
Я все еще хочу обнять тебя
Well we'll only see what we care to remember
Что ж, мы увидим только то, что нам важно помнить,
I still want to hold you
я все еще хочу обнять тебя.
When we're sitting in the twilight, taking things slower
Когда мы сидим в сумерках, все замедляется.
I'll still want to hold you
Я все еще хочу обнять тебя.
'Til my last breath, when the lights begin to lower
До моего последнего вздоха, когда огни начнут гаснуть.
I'll still want to hold you
Я все еще хочу обнять тебя.
You, you love me for myself
Ты, ты любишь меня такой, какая я есть.
You see things as they are
Ты видишь вещи такими, какие они есть.
And with you there's nothing to trying
А с тобой нечего и пытаться.
No deception or lying
Никакого обмана или лжи.
I've come to rely on you
Я пришел, чтобы положиться на тебя.
You, you love me for myself
Ты, ты любишь меня такой, какая я есть.
You see things as they are
Ты видишь вещи такими, какие они есть.
And with you there's nothing to trying
А с тобой нечего и пытаться.
No deception or lying
Никакого обмана или лжи.
I've come to rely on you
Я пришел, чтобы положиться на тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.